Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Faze-lhes como fizeste a Midiã, como a Sísera, como a Jabim junto ao rio Quisom,

A Bíblia Sagrada

Faze-lhes como fizeste a Midiã, como a Sísera, como a Jabim na ribeira de Quisom,

Bíblia King James Atualizada Português

Age sobre eles como agiste contra Midiã, como fizeste a Sísera, como trataste a Jabim, no rio Quisom;

New American Standard Bible

Deal with them as with Midian, As with Sisera and Jabin at the torrent of Kishon,

Referências Cruzadas

Juízes 5:21

O ribeiro de Quisom os arrastou, aquele antigo ribeiro, o ribeiro de Quisom. Ó minha alma, calcaste aos pés a força.

Isaías 9:4

Porque tu quebraste o jugo da sua carga e o bordão do seu ombro, que é o cetro do seu opressor, como no dia de Midiã.

Números 31:7-8

E pelejaram contra Midiã, como o senhor ordenara a Moisés; e mataram a todos os homens.

Juízes 4:7

e atrairei a ti, para o ribeiro de Quisom, Sísera, chefe do exército de Jabim; juntamente com os seus carros e com as suas tropas, e to entregarei na mão?

Juízes 4:15-24

E o Senhor desbaratou a Sísera, com todos os seus carros e todo o seu exército, ao fio da espada, diante de Baraque; e Sísera, descendo do seu carro, fugiu a pé.

Juízes 7:1-25

Então Jerubaal, que é Gideão, e todo o povo que estava com ele, levantando-se de madrugada acamparam junto à fonte de Harode; e o arraial de Midiã estava da banda do norte, perto do outeiro de Moré, no vale.

Isaías 10:26

E o Senhor dos exércitos suscitará contra ela um flagelo, como a matança de Midiã junto à rocha de Orebe; e a sua vara se estenderá sobre o mar, e ele a levantará como no Egito.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org