Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

pelo que disse: Agora me virarei para lá e verei esta maravilha, e por que a sarça não se queima.

A Bíblia Sagrada

E Moisés disse: Agora me virarei para lá e verei esta grande visão, porque a sarça se não queima.

Bíblia King James Atualizada Português

Então pensou Moisés: “Que coisa impressionante! Por que será que o espinheiro não se queima? Devo chegar mais perto para contemplar essa maravilha!”

New American Standard Bible

So Moses said, "I must turn aside now and see this marvelous sight, why the bush is not burned up."

Referências Cruzadas

Atos 7:31

Moisés, vendo isto, admirou-se da visão; e, aproximando-se ele para observar, soou a voz do Senhor;

Jó 37:14

A isto, Jó, inclina os teus ouvidos; pára e considera as obras maravilhosas de Deus.

Salmos 107:8

Dêem graças ao Senhor pela sua benignidade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!

Salmos 111:2-4

Grandes são as obras do Senhor, e para serem estudadas por todos os que nelas se comprazem.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org