Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Assim, feriu o SENHOR o povo, porquanto fizeram o bezerro que Arão tinha feito.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Feriu, pois, o Senhor ao povo, por ter feito o bezerro que Arão formara.

Bíblia King James Atualizada Português

E assim Yahweh castigou os israelitas com uma doença avassaladora, porquanto exigiram que Arão lhes fizesse um bezerro de ouro a que cultuaram.

New American Standard Bible

Then the LORD smote the people, because of what they did with the calf which Aaron had made.

Referências Cruzadas

Êxodo 32:4

e ele os tomou das suas mãos, e formou o ouro com um buril, e fez dele um bezerro de fundição. Então, disseram: Estes são teus deuses, ó Israel, que te tiraram da terra do Egito.

Êxodo 32:25

E, vendo Moisés que o povo estava despido, porque Arão o havia despido para vergonha entre os seus inimigos,

2 Samuel 12:9-10

Por que, pois, desprezaste a palavra do SENHOR, fazendo o mal diante de seus olhos? A Urias, o heteu, feriste à espada, e a sua mulher tomaste por tua mulher; e a ele mataste com a espada dos filhos de Amom.

Mateus 27:3-7

Então Judas, o que o traíra, vendo que fora condenado, trouxe, arrependido, as trinta moedas de prata aos príncipes dos sacerdotes e aos anciãos,

Atos 1:18

Ora este adquiriu um campo com o galardão da iniquidade; e, precipitando-se, rebentou pelo meio, e todas as suas entranhas se derramaram.

Atos 7:41

E naqueles dias fizeram o bezerro, e ofereceram sacrifícios ao ídolo, e se alegraram nas obras das suas mãos.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org