Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

As rãs virão sobre ti, sobre o teu povo e sobre todos os teus servos’”.

A Bíblia Sagrada

E as rãs subirão sobre ti, e sobre o teu povo, e sobre todos os teus servos.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Sim, as rãs subirão sobre ti, e sobre o teu povo, e sobre todos os teus servos.

New American Standard Bible

"So the frogs will come up on you and your people and all your servants."'"

Referências Cruzadas

Salmos 107:40

Deus derrama desprezo sobre nobres e ricos incrédulos e os faz vagar num deserto sem caminhos.

Isaías 19:11

Na verdade, os príncipes de Tsôan, Zoã, não passam de insensatos; os sábios conselheiros do Faraó sugerem ações tolas e inconseqüentes. Como vos atreveis a dizer ao Faraó: “Sou filho de sábios, discípulo de grandes reis da antiguidade”?

Isaías 19:22

O Eterno ferirá os egípcios; ele os ferirá e os curará. E assim, eles se voltarão para adorar ao SENHOR, e ele responderá ao seu clamor e às suas orações, e lhes ministrará cura.

Isaías 23:9

Ora, foi Yahweh dos Exércitos quem o planejou a fim de abater toda a soberba e vaidade e humilhar todos os que vivem em ostentação e vanglórias sobre a face da terra.

Daniel 4:37

Agora, pois, eu, Nabucodonosor, louvo, exalto e glorifico o Rei dos céus, porque tudo o que ele faz é certo, e todos os seus caminhos são justos e verdadeiros. E ele tem poder para humilhar aqueles que vivem com arrogância!”

Atos 12:22-23

Então, a multidão começou a gritar: “Eis que é um deus e não um simples mortal que nos fala!”

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

3 O Nilo ferverá de rãs, e elas subirão e entrarão no teu palácio, nos teus aposentos, no teu quarto de dormir, sobre o teu leito, e nas casas dos teus conselheiros e nas habitações do teu povo, e nos teus fornos e amassadeiras. 4 As rãs virão sobre ti, sobre o teu povo e sobre todos os teus servos’”. 5 Disse mais Yahweh a Moisés: “Dize a Arão: ‘Estende a tua mão com o teu cajado sobre os rios, sobre os canais e lagoas, e faze subir rãs sobre a terra do Egito’”.

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org