Parallel Verses

A Conservative Version

because they hated knowledge, and did not choose the fear of LORD.

New American Standard Bible

Because they hated knowledge
And did not choose the fear of the Lord.

King James Version

For that they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD:

Holman Bible

Because they hated knowledge,
didn’t choose to fear the Lord,

International Standard Version

"Because they hated knowledge and did not choose the fear of the LORD;

American Standard Version

For that they hated knowledge, And did not choose the fear of Jehovah:

Amplified


Because they hated knowledge
And did not choose the fear of the Lord [that is, obeying Him with reverence and awe-filled respect],

Bible in Basic English

For they were haters of knowledge, and did not give their hearts to the fear of the Lord:

Darby Translation

Because they hated knowledge, and did not choose the fear of Jehovah;

Julia Smith Translation

For that they hated knowledge, and chose not the fear of Jehovah:

King James 2000

Because they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD:

Lexham Expanded Bible

Since they hated knowledge, and did not choose the fear of Yahweh,

Modern King James verseion

instead they hated knowledge and did not choose the fear of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And that because they hated knowledge, and received not the fear of the LORD,

NET Bible

Because they hated moral knowledge, and did not choose to fear the Lord,

New Heart English Bible

because they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD.

The Emphasized Bible

Because they hated knowledge, and, the reverence of Yahweh, did not choose;

Webster

For that they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD:

World English Bible

because they hated knowledge, and didn't choose the fear of Yahweh.

Youngs Literal Translation

Because that they have hated knowledge, And the fear of Jehovah have not chosen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

and did not choose
בּחר 
Bachar 
Usage: 169

the fear
יראה 
Yir'ah 
Usage: 45

References

Fausets

Context Readings

The Call Of Lady Wisdom

28 Then they will call upon me, but I will not answer. They will seek me diligently, but they shall not find me, 29 because they hated knowledge, and did not choose the fear of LORD. 30 They wanted none of my counsel. They despised all my reproof.

Cross References

Proverbs 1:22

How long, ye simple ones, will ye love simplicity? And scoffers delight them in scoffing, and fools hate knowledge?

Job 21:14-15

And they say to God, Depart from us, for we do not desire the knowledge of thy ways.

Psalm 50:16-17

But to the wicked man God says, What have thou to do to declare my statutes, and that thou have taken my covenant in thy mouth,

Proverbs 5:12

and say, How I have hated instruction, and my heart despised reproof.

Proverbs 6:23

For the commandment is a lamp, and the law is light, and reproofs of instruction are the way of life,

Isaiah 27:11

When the boughs of it are withered, they shall be broken off. The women shall come, and set them on fire, for it is a people of no understanding. Therefore he who made them will not have compassion upon them, and he who formed them

Isaiah 30:9-12

For it is a rebellious people, lying sons, sons who will not hear the law of LORD,

Luke 10:42

but one thing is necessary, and Mary has chosen the good part, which will not be taken away from her.

John 3:20

For every man who does evil hates the light, and does not come to the light, so that his works may not be exposed.

Acts 7:51-54

Ye stiff-necked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Spirit. As your fathers, ye also.

Hebrews 11:25

having chosen rather to be mistreated with the people of God, than to have the pleasure of sin temporarily.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain