Parallel Verses

World English Bible

because they hated knowledge, and didn't choose the fear of Yahweh.

New American Standard Bible

Because they hated knowledge
And did not choose the fear of the Lord.

King James Version

For that they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD:

Holman Bible

Because they hated knowledge,
didn’t choose to fear the Lord,

International Standard Version

"Because they hated knowledge and did not choose the fear of the LORD;

A Conservative Version

because they hated knowledge, and did not choose the fear of LORD.

American Standard Version

For that they hated knowledge, And did not choose the fear of Jehovah:

Amplified


Because they hated knowledge
And did not choose the fear of the Lord [that is, obeying Him with reverence and awe-filled respect],

Bible in Basic English

For they were haters of knowledge, and did not give their hearts to the fear of the Lord:

Darby Translation

Because they hated knowledge, and did not choose the fear of Jehovah;

Julia Smith Translation

For that they hated knowledge, and chose not the fear of Jehovah:

King James 2000

Because they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD:

Lexham Expanded Bible

Since they hated knowledge, and did not choose the fear of Yahweh,

Modern King James verseion

instead they hated knowledge and did not choose the fear of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And that because they hated knowledge, and received not the fear of the LORD,

NET Bible

Because they hated moral knowledge, and did not choose to fear the Lord,

New Heart English Bible

because they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD.

The Emphasized Bible

Because they hated knowledge, and, the reverence of Yahweh, did not choose;

Webster

For that they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD:

Youngs Literal Translation

Because that they have hated knowledge, And the fear of Jehovah have not chosen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

and did not choose
בּחר 
Bachar 
Usage: 169

the fear
יראה 
Yir'ah 
Usage: 45

References

Fausets

Context Readings

The Call Of Lady Wisdom

28 Then will they call on me, but I will not answer. They will seek me diligently, but they will not find me; 29 because they hated knowledge, and didn't choose the fear of Yahweh. 30 They wanted none of my counsel. They despised all my reproof.

Cross References

Proverbs 1:22

"How long, you simple ones, will you love simplicity? How long will mockers delight themselves in mockery, and fools hate knowledge?

Job 21:14-15

They tell God, 'Depart from us, for we don't want to know about your ways.

Psalm 50:16-17

But to the wicked God says, "What right do you have to declare my statutes, that you have taken my covenant on your lips,

Proverbs 5:12

and say, "How I have hated instruction, and my heart despised reproof;

Proverbs 6:23

For the commandment is a lamp, and the law is light. Reproofs of instruction are the way of life,

Isaiah 27:11

When its boughs are withered, they will be broken off. The women will come and set them on fire, for they are a people of no understanding. Therefore he who made them will not have compassion on them, and he who formed them will show them no favor.

Isaiah 30:9-12

For it is a rebellious people, lying children, children who will not hear the law of Yahweh;

Luke 10:42

but one thing is needed. Mary has chosen the good part, which will not be taken away from her."

John 3:20

For everyone who does evil hates the light, and doesn't come to the light, lest his works would be exposed.

Acts 7:51-54

"You stiff-necked and uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Spirit! As your fathers did, so you do.

Hebrews 11:25

choosing rather to share ill treatment with God's people, than to enjoy the pleasures of sin for a time;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain