Parallel Verses

A Conservative Version

The fear of LORD prolongs days, but the years of the wicked shall be shortened.

New American Standard Bible

The fear of the Lord prolongs life,
But the years of the wicked will be shortened.

King James Version

The fear of the LORD prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.

Holman Bible

The fear of the Lord prolongs life,
but the years of the wicked are cut short.

International Standard Version

Fearing the LORD prolongs life, but the wicked will not live long.

American Standard Version

The fear of Jehovah prolongeth days; But the years of the wicked shall be shortened.

Amplified


The [reverent] fear of the Lord [worshiping, obeying, serving, and trusting Him with awe-filled respect] prolongs one’s life,
But the years of the wicked will be shortened.

Bible in Basic English

The fear of the Lord gives long life, but the years of the evil-doer will be cut short.

Darby Translation

The fear of Jehovah prolongeth days; but the years of the wicked shall be shortened.

Julia Smith Translation

The fear of Jehovah will add days, and the years of the unjust shall be diminished.

King James 2000

The fear of the LORD prolongs days: but the years of the wicked shall be shortened.

Lexham Expanded Bible

The fear of Yahweh adds life, but the years of the wicked are shortened.

Modern King James verseion

The fear of Jehovah prolongs days; but the years of the wicked shall be shortened.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The fear of the LORD maketh a long life; but the years of the ungodly shall be shortened.

NET Bible

Fearing the Lord prolongs life, but the life span of the wicked will be shortened.

New Heart English Bible

The fear of the LORD prolongs days, but the years of the wicked shall be shortened.

The Emphasized Bible

The reverence of Yahweh, addeth days, but, the years of the lawless, shall be shortened.

Webster

The fear of the LORD prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.

World English Bible

The fear of Yahweh prolongs days, but the years of the wicked shall be shortened.

Youngs Literal Translation

The fear of Jehovah addeth days, And the years of the wicked are shortened.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יראה 
Yir'ah 
Usage: 45

of the Lord

Usage: 0

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

יום 
Yowm 
Usage: 2293

but the years
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

of the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

Context Readings

Proverbs Of Solomon

26 As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to those who send him. 27 The fear of LORD prolongs days, but the years of the wicked shall be shortened. 28 The hope of the righteous [is] gladness, but the expectation of the wicked shall perish.



Cross References

Job 15:32-33

It shall be accomplished before his time, and his branch shall not be green.

Proverbs 3:2

For length of days, and years of life, and peace, they will add to thee.

Proverbs 9:11

For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.

Psalm 55:23

But thou, O God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in thee.

Job 22:15-16

Will thou keep the old way which wicked men have trodden?

Psalm 21:4

He asked life from thee. Thou gave it him, even length of days forever and ever.

Psalm 34:11-13

Come, ye children, hearken to me. I will teach you the fear of LORD.

Psalm 91:16

I will satisfy him with long life, and show him my salvation.

Proverbs 3:16

Length of days is in her right hand, in her left hand are riches and honor.

Ecclesiastes 7:17

Do not much wrong, nor be thou a fool. Why should thou die before thy time?

Jeremiah 17:11

As the partridge that sits on [eggs] which she has not laid, so is he who gets riches, and not by right. In the midst of his days they shall leave him, and at his end he shall be a fool.

Luke 12:20

But God said to him, Thou foolish man, they demand thy soul from thee this night, and the things that thou prepared, whose will they be?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain