Parallel Verses

Julia Smith Translation

The foolish one in the day shall make known his anger: but the prudent one covered dishonor.

New American Standard Bible

A fool’s anger is known at once,
But a prudent man conceals dishonor.

King James Version

A fool's wrath is presently known: but a prudent man covereth shame.

Holman Bible

A fool’s displeasure is known at once,
but whoever ignores an insult is sensible.

International Standard Version

The anger of a fool becomes readily apparent, but the prudent person overlooks an insult.

A Conservative Version

A fool's vexation is instantly known, but a prudent man conceals shame.

American Standard Version

A fool's vexation is presently known; But a prudent man concealeth shame.

Amplified


The [arrogant] fool’s anger is quickly known [because he lacks self-control and common sense],
But a prudent man ignores an insult.

Bible in Basic English

A foolish man lets his trouble be openly seen, but a sharp man keeps shame secret.

Darby Translation

The vexation of the fool is presently known; but a prudent man covereth shame.

King James 2000

A fool's wrath is at once known: but a prudent man covers shame.

Lexham Expanded Bible

As for a fool, {on that very day} he makes his anger known, but he who ignores an insult [is] prudent.

Modern King James verseion

A fool's vexation is known in a day, but the astute one covers shame.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A fool uttereth his wrath in all the haste, but a discreet man forgiveth wrong.

NET Bible

A fool's annoyance is known at once, but the prudent overlooks an insult.

New Heart English Bible

A fool shows his annoyance the same day, but one who overlooks an insult is prudent.

The Emphasized Bible

A foolish man, on the same day, letteth his vexation be known, but, he that concealeth an affront, is prudent.

Webster

A fool's wrath is presently known: but a prudent man covereth shame.

World English Bible

A fool shows his annoyance the same day, but one who overlooks an insult is prudent.

Youngs Literal Translation

The fool -- in a day is his anger known, And the prudent is covering shame.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A fool's
אויל 
'eviyl 
Usage: 26

כּעשׂ כּעס 
Ka`ac 
Usage: 25

יום 
Yowm 
Usage: 2293

but a prudent
ערוּם 
`aruwm 
Usage: 11

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

References

Hastings

Morish

Context Readings

Proverbs Of Solomon

15 The way of the foolish is right in his eyes: and the wise one heard to counsel. 16 The foolish one in the day shall make known his anger: but the prudent one covered dishonor. 17 He breathing out faithfulness will announce justice: and a witness of falsehoods, deceit

Cross References

Proverbs 29:11

The foolish one will bring forth all his spirit; and the wise one will restrain it back.

Proverbs 10:12

Hatred will excite strifes: and love will cover over all transgressions.

Proverbs 17:9

He covering transgression seeks love; and he perverting in the word, separates a, friend.

James 1:19

Wherefore, my dearly beloved brethren, let every man be quick to hear, slow to speak, slow to anger:

1 Samuel 20:30-34

And Saul's anger will kindle against Jonathan, and he will say to him, Son of crooked rebelliousness, did I not know that thou choosest to the son of Jesse to thy shame and to the shame of thy mother's nakedness?

1 Kings 19:1-2

And Ahab will announce to Jezebel all that Elijah did, and all how he killed all the prophets with the sword.

Proverbs 14:33

In the heart of him understanding, wisdom shall rest: and in the midst of fools it shall be made known.

Proverbs 16:22

The understanding of him possessing it is a fountain of life: and the instruction of the foolish is folly.

Proverbs 25:28

A city being broken down, and not a wall, a man who restrains not to his spirit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain