Parallel Verses
New American Standard Bible
But the way of the wicked leads them astray.
King James Version
The righteous is more excellent than his neighbour: but the way of the wicked seduceth them.
Holman Bible
but the ways of the wicked lead them astray.
International Standard Version
The righteous person is cautious with respect to his neighbor, but the lifestyle of the wicked leads them astray.
A Conservative Version
A righteous man is a guide to his neighbor, but the way of the wicked causes them to err.
American Standard Version
The righteous is a guide to his neighbor; But the way of the wicked causeth them to err.
Amplified
The righteous man is a guide to his neighbor,
But the way of the wicked leads them astray.
Bible in Basic English
The upright man is a guide to his neighbour, but the way of evil-doers is a cause of error to them.
Darby Translation
The righteous guideth his neighbour; but the way of the wicked misleadeth them.
Julia Smith Translation
The just excelled above his neighbor: and the way of the unjust shall lead them astray.
King James 2000
The righteous chooses his friends carefully: but the way of the wicked leads them astray.
Lexham Expanded Bible
A righteous person will seek out his neighbor, but the way of the wicked will lead them astray.
Modern King James verseion
The righteous is more excellent than his neighbor, but the way of the wicked seduces them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The righteous is liberal unto his neighbour, but the way of the ungodly will deceive themselves.
NET Bible
The righteous person is cautious in his friendship, but the way of the wicked leads them astray.
New Heart English Bible
A righteous person is cautious in friendship, but the way of the wicked leads them astray.
The Emphasized Bible
The righteous man guideth his neighbour, but, the way of the lawless, leadeth them astray.
Webster
The righteous is more excellent than his neighbor: but the way of the wicked seduceth them.
World English Bible
A righteous person is cautious in friendship, but the way of the wicked leads them astray.
Youngs Literal Translation
The righteous searcheth his companion, And the way of the wicked causeth them to err.
Topics
Interlinear
Tuwr
Rea`
Word Count of 20 Translations in Proverbs 12:26
Verse Info
Context Readings
Proverbs Of Solomon
25
Anxiety in the heart of man make it heavy, but a good word makes it glad.
26
But the way of the wicked leads them astray.
Cross References
Psalm 16:3
The holy ones on earth are the noble ones who fill me with joy.
Psalm 18:12-13
Out of the brightness in front of him, those rain clouds passed by with hailstones and lightning.
Proverbs 12:13
The wicked is snared by the transgression of his lips. The righteous will depart from trouble.
Proverbs 17:27
The man with knowledge restrains his words. A man of understanding has a quiet spirit.
Matthew 5:46-48
What good is there, when you love only those who love you? Even [corrupt] tax collectors do that!
Luke 6:32-36
If you love those who love you what thanks do you have? Even sinners love those who love them.
James 1:13-14
Let no man say when he is tempted: God tempts me. God cannot be tempted with evil, and he tempts (entices) (tests) (trys) no one.
1 Peter 2:18-21
Servants, be in subjection to your masters with all respect, not only to the good and gentle master but also to the hard to please.
2 Peter 2:18-22
For, uttering arrogant words of vanity, they entice in the desires (lusts) of the flesh, by sensuality (lasciviousness), those who are just escaping from the ones who live in error.
1 John 2:26
I write you these things concerning those who would lead you astray.
Revelation 12:9
The great dragon was thrown down, that old serpent, called the Devil, and Satan, who deceives the whole world. He was hurled down to the earth, and his angels with him.
Revelation 13:14
And he deceives those who dwell on the earth by the means of those miracles he had power to do in the sight of the beast. He says to those who dwell on the earth, that they should make an image to the beast that had the wound by a sword and yet lives.