Parallel Verses

Amplified


All the days of the afflicted are bad,
But a glad heart has a continual feast [regardless of the circumstances].

New American Standard Bible

All the days of the afflicted are bad,
But a cheerful heart has a continual feast.

King James Version

All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart hath a continual feast.

Holman Bible

All the days of the oppressed are miserable,
but a cheerful heart has a continual feast.

International Standard Version

The entire life of the afflicted seems disastrous, but a good heart feasts continuously.

A Conservative Version

All the days of the afflicted are evil, but he who is of a cheerful heart [has] a continual feast.

American Standard Version

All the days of the afflicted are evil; But he that is of a cheerful heart hath a continual feast.

Bible in Basic English

All the days of the troubled are evil; but he whose heart is glad has an unending feast.

Darby Translation

All the days of the afflicted are evil; but a cheerful heart is a continual feast.

Julia Smith Translation

All the days of the afflicted are evil: and the good of heart drinking always.

King James 2000

All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart has a continual feast.

Lexham Expanded Bible

All the days of the poor [are] hard, but goodness of heart [is] a continuous feast.

Modern King James verseion

All the days of the afflicted are evil, but gladness of heart is a continual feast.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All the days of the poor are miserable; but a quiet heart is as a continual feast.

NET Bible

All the days of the afflicted are bad, but one with a cheerful heart has a continual feast.

New Heart English Bible

All the days of the afflicted are wretched, but one who has a cheerful heart enjoys a continual feast.

The Emphasized Bible

All the days of the afflicted, are sorrowful, but, a cheerful heart, is a continual banquet.

Webster

All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart hath a continual feast.

World English Bible

All the days of the afflicted are wretched, but one who has a cheerful heart enjoys a continual feast.

Youngs Literal Translation

All the days of the afflicted are evil, And gladness of heart is a perpetual banquet.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
All the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of the afflicted
עני 
`aniy 
Usage: 75

but he that is of a merry
טוב 
Towb 
Usage: 553

Verse Info

Context Readings

Proverbs Of Solomon

14
The mind of the intelligent and discerning seeks knowledge and eagerly inquires after it,
But the mouth of the [stubborn] fool feeds on foolishness.
15 
All the days of the afflicted are bad,
But a glad heart has a continual feast [regardless of the circumstances].
16
Better is a little with the [reverent, worshipful] fear of the Lord
Than great treasure and trouble with it.



Cross References

Proverbs 15:13


A heart full of joy and goodness makes a cheerful face,
But when a heart is full of sadness the spirit is crushed.

Proverbs 16:22


Understanding (spiritual insight) is a [refreshing and boundless] wellspring of life to those who have it,
But to give instruction and correction to fools is foolishness.

Proverbs 17:22


A happy heart is good medicine and a joyful mind causes healing,
But a broken spirit dries up the bones.

Genesis 37:35

Then all his sons and daughters attempted to console him, but he refused to be comforted and said, “I will go down to Sheol (the place of the dead) in mourning for my son.” And his father wept for him.

Genesis 47:9

Jacob said to Pharaoh, “The years of my pilgrimage are a hundred and thirty. Few and unpleasant have been the years of my life, and they have not reached the years that my fathers lived during the days of their pilgrimage.”

Psalm 90:7-9


For we have been consumed by Your anger
And by Your wrath we have been terrified.

Acts 16:25

But about midnight when Paul and Silas were praying and singing hymns of praise to God, and the prisoners were listening to them;

Romans 5:2-3

Through Him we also have access by faith into this [remarkable state of] grace in which we [firmly and safely and securely] stand. Let us rejoice in our hope and the confident assurance of [experiencing and enjoying] the glory of [our great] God [the manifestation of His excellence and power].

Romans 5:11

Not only that, but we also rejoice in God [rejoicing in His love and perfection] through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received and enjoy our reconciliation [with God].

Romans 12:12

constantly rejoicing in hope [because of our confidence in Christ], steadfast and patient in distress, devoted to prayer [continually seeking wisdom, guidance, and strength],

2 Corinthians 1:5

For just as Christ’s sufferings are ours in abundance [as they overflow to His followers], so also our comfort [our reassurance, our encouragement, our consolation] is abundant through Christ [it is truly more than enough to endure what we must].

2 Corinthians 1:12

This is our [reason for] proud confidence: our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world [in general], and especially toward you, with pure motives and godly sincerity, not in human wisdom, but in the grace of God [that is, His gracious lovingkindness that leads people to Christ and spiritual maturity].

2 Corinthians 6:10

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet bestowing riches on many; as having nothing, yet possessing all things.

1 Peter 1:6-8

In this you rejoice greatly, even though now for a little while, if necessary, you have been distressed by various trials,

1 Peter 4:13

But insofar as you are sharing Christ’s sufferings, keep on rejoicing, so that when His glory [filled with His radiance and splendor] is revealed, you may rejoice with great joy.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain