Parallel Verses

NET Bible

Better is little with the fear of the Lord than great wealth and turmoil with it.

New American Standard Bible

Better is a little with the fear of the Lord
Than great treasure and turmoil with it.

King James Version

Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith.

Holman Bible

Better a little with the fear of the Lord
than great treasure with turmoil.

International Standard Version

Better is a little accompanied by fear of the LORD than abundant wealth with turmoil.

A Conservative Version

Better is little with the fear of LORD, than great treasure and trouble with it.

American Standard Version

Better is little, with the fear of Jehovah, Than great treasure and trouble therewith.

Amplified


Better is a little with the [reverent, worshipful] fear of the Lord
Than great treasure and trouble with it.

Bible in Basic English

Better is a little with the fear of the Lord, than great wealth together with trouble.

Darby Translation

Better is little with the fear of Jehovah than great store and disquietude therewith.

Julia Smith Translation

Good is little with the fear of Jehovah more than much treasure and confusion with it

King James 2000

Better is little with the fear of the LORD than great treasure with trouble.

Lexham Expanded Bible

Better [is] little with the fear of Yahweh than great treasure and trouble with it.

Modern King James verseion

Better is a little with the fear of Jehovah than great treasure and tumult with it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Better is a little, with the fear of the LORD, than great treasure; for they are not without sorrow.

New Heart English Bible

Better is little, with the fear of the LORD, than great treasure with trouble.

The Emphasized Bible

Better is a little, with the reverence of Yahweh, than great treasure, and disquietude therewith.

Webster

Better is little with the fear of the LORD, than great treasure and trouble with it.

World English Bible

Better is little, with the fear of Yahweh, than great treasure with trouble.

Youngs Literal Translation

Better is a little with the fear of Jehovah, Than much treasure, and tumult with it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
is little
מעט מעט 
M@`at 
Usage: 101

with the fear
יראה 
Yir'ah 
Usage: 45

of the Lord

Usage: 0

אוצר 
'owtsar 
Usage: 79

and trouble
מהוּמה 
M@huwmah 
Usage: 12

Context Readings

Proverbs Of Solomon

15 All the days of the afflicted are bad, but one with a cheerful heart has a continual feast. 16 Better is little with the fear of the Lord than great wealth and turmoil with it. 17 Better a meal of vegetables where there is love than a fattened ox where there is hatred.



Cross References

Psalm 37:16

The little bit that a godly man owns is better than the wealth of many evil men,

Proverbs 16:8

Better to have a little with righteousness than to have abundant income without justice.

1 Timothy 6:6

Now godliness combined with contentment brings great profit.

Ecclesiastes 5:10-12

The one who loves money will never be satisfied with money, he who loves wealth will never be satisfied with his income. This also is futile.

Proverbs 10:22

The blessing from the Lord makes a person rich, and he adds no sorrow to it.

Proverbs 28:6

A poor person who walks in his integrity is better than one who is perverse in his ways even though he is rich.

Ecclesiastes 2:10-11

I did not restrain myself from getting whatever I wanted; I did not deny myself anything that would bring me pleasure. So all my accomplishments gave me joy; this was my reward for all my effort.

Ecclesiastes 2:18-23

So I loathed all the fruit of my effort, for which I worked so hard on earth, because I must leave it behind in the hands of my successor.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain