Parallel Verses

Webster

A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good it is!

New American Standard Bible

A man has joy in an apt answer,
And how delightful is a timely word!

King James Version

A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!

Holman Bible

A man takes joy in giving an answer;
and a timely word—how good that is!

International Standard Version

An appropriate answer brings joy to a person, and a well-timed word is a good thing.

A Conservative Version

A man has joy in the answer of his mouth, and a word in due season, how good it is!

American Standard Version

A man hath joy in the answer of his mouth; And a word in due season, how good is it!

Amplified


A man has joy in giving an appropriate answer,
And how good and delightful is a word spoken at the right moment—how good it is!

Bible in Basic English

A man has joy in the answer of his mouth: and a word at the right time, how good it is!

Darby Translation

A man hath joy by the answer of his mouth; and a word in its season, how good is it!

Julia Smith Translation

Joy to the man in the answer of his mouth: and a word in its time how good

King James 2000

A man has joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!

Lexham Expanded Bible

Joy [belongs] to a man with answers in his mouth, and a word in its time, how good [it is]!

Modern King James verseion

A man has joy by the answer of his mouth, and a word in due season, how good it is!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A joyful thing it is to a man, when his counsel is followed; and very pleasant is a word spoken in due season.

NET Bible

A person has joy in giving an appropriate answer, and a word at the right time -- how good it is!

New Heart English Bible

Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time.

The Emphasized Bible

A man hath joy, in the answer of his own mouth, and, a word in its season, - how good!

World English Bible

Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time!

Youngs Literal Translation

Joy is to a man in the answer of his mouth, And a word in its season -- how good!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

by the answer
מענה 
Ma`aneh 
Usage: 8

and a word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

עת 
`eth 
Usage: 296

References

Fausets

Context Readings

A Wise Son Brings Blessings To Others

22 Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counselors they are established. 23 A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good it is! 24 The way of life is above to the wise, that he may depart from hell beneath.



Cross References

Proverbs 12:14

A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompense of a man's hands shall be rendered to him.

Isaiah 50:4

The Lord GOD hath given me the tongue of the learned, that I should know how to speak a word in season to him that is weary: he wakeneth morning by morning, he wakeneth my ear to hear as the learned.

1 Samuel 25:32-33

And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, who sent thee this day to meet me:

Proverbs 16:13

Righteous lips are the delight of kings; and they love him that speaketh right.

Proverbs 24:26

Every man shall kiss his lips that giveth a right answer.

Proverbs 25:11-12

A word fitly spoken is like apples of gold in pictures of silver.

Ecclesiastes 3:1

To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven:

Ephesians 4:29

Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace to the hearers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain