Parallel Verses

Julia Smith Translation

A man of Belial dug up evil, and upon his lips, as a burning fire.

New American Standard Bible

A worthless man digs up evil,
While his words are like scorching fire.

King James Version

An ungodly man diggeth up evil: and in his lips there is as a burning fire.

Holman Bible

A worthless man digs up evil,
and his speech is like a scorching fire.

International Standard Version

A worthless person concocts evil gossip his lips are like a burning fire.

A Conservative Version

A worthless man devises mischief, and in his lips there is as a scorching fire.

American Standard Version

A worthless man deviseth mischief; And in his lips there is as a scorching fire.

Amplified


A worthless man devises and digs up evil,
And the words on his lips are like a scorching fire.

Bible in Basic English

A good-for-nothing man is a designer of evil, and in his lips there is a burning fire.

Darby Translation

A man of Belial diggeth up evil, and on his lips there is as a scorching fire.

King James 2000

An ungodly man digs up evil: and in his lips there is as a burning fire.

Lexham Expanded Bible

A man of wickedness concocts evil, and his lips [are] like a scorching fire.

Modern King James verseion

An ungodly man plots evil, and his lips are like a burning fire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

An ungodly person stirreth up evil; and in his lips he is as a hot burning fire.

NET Bible

A wicked scoundrel digs up evil, and his slander is like a scorching fire.

New Heart English Bible

A worthless man devises mischief. His speech is like a scorching fire.

The Emphasized Bible

An abandoned man, diggeth up mischief, - and, upon his lips, as it were a fire is scorching.

Webster

An ungodly man diggeth up evil: and in his lips there is as a burning fire.

World English Bible

A worthless man devises mischief. His speech is like a scorching fire.

Youngs Literal Translation

A worthless man is preparing evil, And on his lips -- as a burning fire.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
An ungodly
בּליּעל 
B@liya`al 
Usage: 27

man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

diggeth up
כּרה 
Karah 
Usage: 16

and in his lips
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

there is as a burning
צרבת 
Tsarebeth 
Usage: 3

References

Context Readings

Proverbs Of Solomon

26 The soul of him laboring, labored for himself; for his mouth urged upon him. 27 A man of Belial dug up evil, and upon his lips, as a burning fire. 28 A man of perverseness shall send forth strife: and a tale-bearer separates friends.

Cross References

James 3:6

(And the tongue a fire, a world of iniquity: so the tongue is placed in our members, defiling the whole body, and burning the wheel of creation; and burned by hell.

1 Samuel 25:17

And now know and see what thou wilt do; for evil was finished against our lord and upon all his house: and he a son of Belial, from speaking to him.

2 Samuel 20:1

And a man of Belial was met with there, and his name Sheba, son of Bichri, a man, a Jaminite: and he will strike upon the trumpet and say, No portion to us in David, and no inheritance to us in the son of Jesse: a man to his tent to Israel.

Psalm 17:14-15

From men of thy hand, O Jehovah, from men of this world their portion in life, and thou wilt fill their belly with thy hidden things: they will be filled with sons, they left the remaining things to their children.

Psalm 52:2-4

Thy tongue will purpose mischief as a razor being sharpened, working deceit.

Psalm 57:4

My soul is in the midst of lions: I shall lie down with the flaming, the sons of man, their teeth spears and arrows, and their tongue a sharp sword.

Proverbs 2:4

If thou wilt seek her as silver, and dig for her as hidden treasure;

Proverbs 6:12

A man of Belial, a man of iniquity, goes with perverseness of mouth.

Proverbs 6:14

Perverseness in his heart, fabricating evil in all time, he will send forth strifes.

Isaiah 5:18

Wo to those drawing iniquity with cords of evil, and sin as the cords of a wagon:

Habakkuk 2:13

Behold, is it not from Jehovah of armies, and the peoples shall labor in a sufficiency of fire, and the peoples shall be wearied in a sufficiency of emptiness?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain