Parallel Verses

Modern King James verseion

Do not rob the poor, because he is poor; nor press down the afflicted in the gate;

New American Standard Bible

Do not rob the poor because he is poor,
Or crush the afflicted at the gate;

King James Version

Rob not the poor, because he is poor: neither oppress the afflicted in the gate:

Holman Bible

Don’t rob a poor man because he is poor,
and don’t crush the oppressed at the gate,

International Standard Version

Don't rob the poor person because he is poor, and don't crush the helpless in court,

A Conservative Version

Do not rob a poor man, because he is poor, nor oppress an afflicted man in the gate.

American Standard Version

Rob not the poor, because he is poor; Neither oppress the afflicted in the gate:

Amplified


Do not rob the poor because he is poor [and defenseless],
Nor crush the afflicted [by legal proceedings] at the gate [where the city court is held],

Bible in Basic English

Do not take away the property of the poor man because he is poor, or be cruel to the crushed ones when they come before the judge:

Darby Translation

Rob not the poor, because he is poor, neither oppress the afflicted in the gate;

Julia Smith Translation

Thou shalt not strip the poor because he is poor: and thou shalt not crush the humble in the gate.

King James 2000

Rob not the poor, because he is poor: neither oppress the afflicted in the gate:

Lexham Expanded Bible

Do not rob the poor because he is poor, and do not crush the afflicted at the gate;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

See that thou rob not the poor because he is weak, and oppress not the simple in judgment;

NET Bible

Do not exploit a poor person because he is poor and do not crush the needy in court,

New Heart English Bible

Do not exploit the poor, because he is poor; and do not crush the needy in court;

The Emphasized Bible

Do not rob the poor, because he is poor, neither crush thou the oppressed in the gate;

Webster

Rob not the poor, because he is poor: neither oppress the afflicted in the gate:

World English Bible

Don't exploit the poor, because he is poor; and don't crush the needy in court;

Youngs Literal Translation

Rob not the poor because he is poor, And bruise not the afflicted in the gate.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Rob
גּזל 
Gazal 
Usage: 30

not the poor
דּל 
Dal 
Usage: 48

because he is poor
דּל 
Dal 
Usage: 48

the afflicted
עני 
`aniy 
Usage: 75

References

American

Fausets

Context Readings

Living With Your Neighbor

21 that I might make you know the sureness of the words of truth; to return the words of truth to those who send to you? 22 Do not rob the poor, because he is poor; nor press down the afflicted in the gate; 23 for Jehovah will plead their cause, and strip the soul of those who plunder them.

Cross References

Exodus 23:6

You shall not pervert the judgment of your poor in his cause.

Zechariah 7:10

And do not crush the widow or the orphan, the alien or the poor. And do not devise evil in your heart, of a man against his brother.

Malachi 3:5

And I will come near you to judgment. And I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those who extort from the hired laborer's wages, and turning away the widow, and the orphan, the alien, and not fearing Me, says Jehovah of Hosts.

Proverbs 22:16

He who crushes the poor to multiply for himself, and he who gives to the rich, only to come to poverty.

Job 31:16

If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail,

Job 31:21

if I have lifted up my hand against the fatherless when I watched over my help in the gate;

Job 29:12-16

For I delivered the poor who cried for help, and the fatherless who had none to help him.

Proverbs 23:10-11

Do not remove the old landmarks, and do not enter into the fields of the fatherless;

Ezekiel 22:29

The people of the land have used oppression and practiced robbery, and they have troubled the poor and needy. Yea, they have oppressed the stranger without right.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain