Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou shalt not remove the landmark, which thy fore elders have set.
New American Standard Bible
Which your fathers have set.
King James Version
Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.
Holman Bible
that your fathers set up.
International Standard Version
Don't remove an ancient boundary stone that was set up by your ancestors.
A Conservative Version
Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.
American Standard Version
Remove not the ancient landmark, Which thy fathers have set.
Amplified
Do not move the ancient landmark [at the boundary of the property]
Which your fathers have set.
Bible in Basic English
Let not the old landmark be moved which your fathers have put in place.
Darby Translation
Remove not the ancient landmark which thy fathers have set.
Julia Smith Translation
Thou shalt not remove the old bound which thy fathers made.
King James 2000
Remove not the ancient landmark, which your fathers have set.
Lexham Expanded Bible
Do not remove an ancient boundary marker which your ancestors made.
Modern King James verseion
Do not remove the old landmark which your fathers have set.
NET Bible
Do not move an ancient boundary stone which was put in place by your ancestors.
New Heart English Bible
Do not move the ancient boundary stone, which your fathers have set up.
The Emphasized Bible
Do not move back the ancient boundary, which thy father's made.
Webster
Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.
World English Bible
Don't move the ancient boundary stone, which your fathers have set up.
Youngs Literal Translation
Remove not a border of olden times, That thy fathers have made.
Topics
Interlinear
`owlam
G@buwl
Word Count of 20 Translations in Proverbs 22:28
Verse Info
Context Readings
Living With Your Neighbor
27 for if thou hast nothing to pay, they shall take away thy bed from under thee. 28 Thou shalt not remove the landmark, which thy fore elders have set. 29 Seest thou not, that they which be diligent in their business stand before kings, and not among the simple people?
Cross References
Deuteronomy 19:14
Thou shalt not remove thy neighbour's mark which they of old time have set in thine inheritance that thou inheritest in the land which the LORD thy God giveth thee to enjoy it.
Proverbs 23:10
Remove not the old landmark, and come not within the field of the fatherless.
Deuteronomy 27:17
"'Cursed be he that removeth his neighbour's mark.' And all the people shall say, 'Amen.'
Job 24:2
For some men there be, that remove other men's landmarks; that rob them of their cattle, and keep the same for their own;