Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A loving eye shall be blessed, for he giveth of his bread unto the poor.

New American Standard Bible

He who is generous will be blessed,
For he gives some of his food to the poor.

King James Version

He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor.

Holman Bible

A generous person will be blessed,
for he shares his food with the poor.

International Standard Version

Whoever is generous will be blessed, for he shares his food with the poor.

A Conservative Version

He who has a bountiful eye shall be blessed, for he gives of his bread to the poor.

American Standard Version

He that hath a bountiful eye shall be blessed; For he giveth of his bread to the poor.

Amplified


He who is generous will be blessed,
For he gives some of his food to the poor.

Bible in Basic English

He who is kind will have a blessing, for he gives of his bread to the poor.

Darby Translation

He that hath a bountiful eye shall be blessed, for he giveth of his bread to the poor.

Julia Smith Translation

The good eye it shall be blessed, for he gave from his bread to the poor.

King James 2000

He that has a bountiful eye shall be blessed; for he gives of his bread to the poor.

Lexham Expanded Bible

He [who] {is generous} will be blessed, for he gives to the poor from his [own] bread.

Modern King James verseion

He who has a bountiful eye shall be blessed; for he gives of his bread to the poor.

NET Bible

A generous person will be blessed, for he gives some of his food to the poor.

New Heart English Bible

He who has a generous eye will be blessed; for he shares his food with the poor.

The Emphasized Bible

A benevolent eye, the same, shall be blessed, - because he hath given of his bread to the poor.

Webster

He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor.

World English Bible

He who has a generous eye will be blessed; for he shares his food with the poor.

Youngs Literal Translation

The good of eye -- he is blessed, For he hath given of his bread to the poor.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
for he giveth
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

of his bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

References

American

Eye

Easton

Eye

Hastings

Eye

Context Readings

Proverbs Of Solomon

8 He that soweth wickedness shall reap sorrow; and the rod of his plague shall destroy him. 9 A loving eye shall be blessed, for he giveth of his bread unto the poor. 10 Cast out the scornful man, and so shall strife go out with him; yea, variance and slander shall cease.

Cross References

Proverbs 19:17

He that hath pity upon the poor, lendeth unto the LORD; and look, what he layeth out, it shall be paid him again.

Hebrews 13:16

To do good, and to distribute, forget not: for with such sacrifices God is pleased.

Deuteronomy 15:7-11

When one of thy brethren among you is waxed poor in any of thy cities within thy land which the LORD thy God giveth thee, see that thou harden not thine heart nor shut to thine hand from thy poor brother:

Deuteronomy 28:56

Yea, and the woman that is so tender and delicate among you that she dare not venture to set the sole of her foot upon the ground for softness and tenderness, shall be grieved to look on the husband that lieth in her bosom and on her son and on her daughter -

Job 31:16-20

"When the poor desireth anything of me, have I denied it them? Have I caused the widow stand waiting for me in vain?

Psalm 41:1-3

{To the Chanter, a Psalm of David} Blessed is he, that considereth the poor; the LORD shall deliver him in the time of trouble.

Psalm 112:9

He hath dispersed abroad, and given to the poor, his righteousness remaineth for ever; his horn shall be exalted with honor.

Proverbs 11:25

He that is liberal in giving, shall have plenty; and he that watereth, shall be watered also himself.

Proverbs 21:13

Whoso stoppeth his ear at the crying of the poor; he shall cry himself and not be heard.

Ecclesiastes 11:1-2

Send thy victuals over the waters, and so shalt thou find them after many years.

Isaiah 32:8

But the liberal person imagineth honest things, and cometh up with honesty.

Isaiah 58:7-12

Yea, and to break the bread to the hungry; and to bring the poor that are harborless unto house; and when thou seest a naked, that thou clothe him and that thou shouldest withdraw thyself from helping thine own flesh?

Matthew 20:15

Is it not lawful for me to do as me listeth, with mine own? Is thine eye evil because I am good?

Matthew 25:34-40

Then shall the King say to them on his right hand, 'Come, ye blessed children of my father, inherit ye the kingdom prepared for you from the beginning of the world.

Mark 7:22

theft, covetousness, wickedness, deceit, uncleanness, and a wicked eye, blasphemy, pride, foolishness:

Luke 6:35-38

Wherefore, love ye your enemies, do good, and lend, looking for nothing again: and your reward shall be great, and ye shall be the children of the highest: for he is kind unto the unkind, and to the evil.

Luke 14:13

But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, and the blind,

Acts 20:35

I have showed you all things, how that so laboring ye ought to receive the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, how that he said, 'It is more blessed to give, than to receive.'"

2 Corinthians 8:1-2

I do you to wit, brethren, of the grace of God, which is given in the congregations of Macedonia:

2 Corinthians 9:6-11

This yet remember, how that he which soweth little, shall reap little: and he that soweth plenteously shall reap plenteously.

1 Timothy 6:18-19

and that they do good and be rich in good works, and ready to give and to distribute,

Hebrews 6:10

For God is not unrighteous that he should forget your work and labour that proceedeth of love, which love showed in his name, which have ministered unto the saints, and yet minister.

1 Peter 4:9

Be ye harborous, one to another, and that without grudging.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain