Parallel Verses
A Conservative Version
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him who reproaches me.
New American Standard Bible
That I may
King James Version
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.
Holman Bible
so that I can answer anyone who taunts me.
International Standard Version
Be wise, my son, and make me happy, so I can reply to anyone who insults me.
American Standard Version
My son, be wise, and make my heart glad, That I may answer him that reproacheth me.
Amplified
My son, be wise, and make my heart glad,
That I may reply to him who reproaches (reprimands, criticizes) me.
Bible in Basic English
My son, be wise and make my heart glad, so that I may give back an answer to him who puts me to shame.
Darby Translation
Be wise, my son, and make my heart glad, that I may have wherewith to answer him that reproacheth me.
Julia Smith Translation
My son, be wise and gladden my heart, and I will turn back word to him reproaching me.
King James 2000
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproaches me.
Lexham Expanded Bible
Be wise, my child, and make my heart glad, and I will answer him who reproaches me [with] a word.
Modern King James verseion
My son, be wise, and make my heart glad, so that I may answer him who shames me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
My son, be wise, and thou shalt make me a glad heart; so that I shall make answer unto my rebukers.
NET Bible
Be wise, my son, and make my heart glad, so that I may answer anyone who taunts me.
New Heart English Bible
Be wise, my son, and bring joy to my heart, then I can answer my tormentor.
The Emphasized Bible
Be wise, my son, and rejoice my heart, that I may answer him that reproacheth me in a matter.
Webster
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.
World English Bible
Be wise, my son, and bring joy to my heart, then I can answer my tormentor.
Youngs Literal Translation
Be wise, my son, and rejoice my heart. And I return my reproacher a word.
Themes
Home » parental love » Parental feelings and emotions » Joy
Interlinear
Leb
Word Count of 20 Translations in Proverbs 27:11
Verse Info
Context Readings
All About Life
10 Forsake not thine own friend, and thy father's friend. And go not to thy brother's house in the day of thy calamity. Better is a neighbor nearby than a brother far off. 11 My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him who reproaches me. 12 A prudent man sees the evil, [and] hides himself. The simple pass on, [and] suffer for it.
Cross References
Proverbs 10:1
The proverbs of Solomon. A wise son makes a glad father, but a foolish son is the heaviness of his mother.
Psalm 119:42
So I shall have an answer for him who reproaches me, for I trust in thy word.
Psalm 127:4-5
As arrows in the hand of a mighty man, so are the sons of youth.
Proverbs 15:20
A wise son makes a glad father, but a foolish man despises his mother.
Proverbs 29:3
He who loves wisdom delights his father, but he who keeps company with harlots wastes [his] substance.
Ecclesiastes 2:18-21
And I hated all my labor in which I labored under the sun, seeing that I must leave it to the man who shall be after me.
2 John 1:4
I rejoice exceedingly that I have found of thy children walking in truth, just as we received commandment from the Father.