Parallel Verses
Modern King James verseion
He who blesses his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.
New American Standard Bible
It will be reckoned a curse to him.
King James Version
He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.
Holman Bible
with a loud voice early in the morning,
it will be counted as a curse to him.
International Standard Version
A friend's loud blessing early in the morning will be thought of as a curse.
A Conservative Version
He who blesses his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be considered a curse to him.
American Standard Version
He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, It shall be counted a curse to him.
Amplified
He who blesses his neighbor with a loud voice early in the morning,
It will be counted as a curse to him [for it will either be annoying or his purpose will be suspect].
Bible in Basic English
He who gives a blessing to his friend with a loud voice, getting up early in the morning, will have it put to his account as a curse.
Darby Translation
He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be reckoned a curse to him.
Julia Smith Translation
He blessing his friend with a great voice, rising early in the morning, a curse shall be reckoned to him.
King James 2000
He that blesses his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.
Lexham Expanded Bible
He who blesses his neighbor with a loud voice early in the morning, a curse will be reckoned to him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He that is too hasty to praise his neighbour above measure, shall be taken as one that giveth him an evil report.
NET Bible
If someone blesses his neighbor with a loud voice early in the morning, it will be counted as a curse to him.
New Heart English Bible
He who blesses his neighbor with a loud voice early in the morning, it will be taken as a curse by him.
The Emphasized Bible
He that blesseth his friend, with a loud voice, in the morning early, a reproach, shall it be reckoned to him.
Webster
He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.
World English Bible
He who blesses his neighbor with a loud voice early in the morning, it will be taken as a curse by him.
Youngs Literal Translation
Whoso is saluting his friend with a loud voice, In the morning rising early, A light thing it is reckoned to him.
Topics
Interlinear
Barak
Rea`
Qowl
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Proverbs 27:14
Verse Info
Context Readings
All About Life
13 Take his robe that is surety for a stranger, and take a pledge from him for a strange woman. 14 He who blesses his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him. 15 A never-ending dropping in a very rainy day and a quarrelsome woman are alike.
Cross References
2 Samuel 15:2-7
And Absalom rose up early and stood beside the way of the gate. And it was so, if any man had a suit to come before the king for judgment, then Absalom called to him and said, What city are you from? And he said, Your servant is of one of the tribes of Israel.
2 Samuel 16:16-19
And it happened, when Hushai the Archite, David's friend, had come to Absalom, Hushai said to Absalom, Let the king live, let the king live!
2 Samuel 17:7-13
And Hushai said to Absalom, The advice which Ahithophel has given is not good at this time.
1 Kings 22:6
And the king of Israel gathered the prophets, about four hundred men, and said to them, Shall I go against Ramoth in Gilead to battle, or shall I hold back? And they said, Go up! For Jehovah shall deliver it into the hand of the king.
1 Kings 22:13
And the messenger that had gone to call Micaiah spoke to him, saying, Behold now, the words of the prophets are good to the king with one mouth. Please let your word be like the word of one of them, and speak good.
Jeremiah 28:2-4
So says Jehovah of Hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
Acts 12:22-23
And the people gave a shout, saying, It is the voice of a god and not of a man!