Parallel Verses

The Emphasized Bible

For, not age-abiding, are riches, nor is the diadem, from generation to generation: -

New American Standard Bible

For riches are not forever,
Nor does a crown endure to all generations.

King James Version

For riches are not for ever: and doth the crown endure to every generation?

Holman Bible

for wealth is not forever;
not even a crown lasts for all time.

International Standard Version

because riches don't endure forever, and crowns don't last from one generation to the next.

A Conservative Version

For riches are not forever. And does the crown endure to all generations?

American Standard Version

For riches are not for ever: And doth the crown endure unto all generations?

Amplified


For riches are not forever,
Nor does a crown endure to all generations.

Bible in Basic English

For wealth is not for ever, and money does not go on for all generations.

Darby Translation

for wealth is not for ever; and doth the crown endure from generation to generation?

Julia Smith Translation

For not strength forever, and not consecration to generation and generation.

King James 2000

For riches are not forever: and does the crown endure to every generation?

Lexham Expanded Bible

For riches [are] not forever, nor a crown for generation [after] generation.

Modern King James verseion

For riches are not forever; nor the crown from generation to generation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For riches abide not away, and the crown endureth not forever.

NET Bible

for riches do not last forever, nor does a crown last from generation to generation.

New Heart English Bible

for riches are not forever, nor does even the crown endure to all generations.

Webster

For riches are not for ever: and doth the crown endure to every generation?

World English Bible

for riches are not forever, nor does even the crown endure to all generations.

Youngs Literal Translation

For riches are not to the age, Nor a crown to generation and generation.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חסן 
Chocen 
Usage: 5

are not for ever
עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

and doth the crown
נזר נזר 
Nezer 
Usage: 25

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

References

Context Readings

All About Life

23 Note well, the appearance of thy flock, apply thy mind to thy herds; 24 For, not age-abiding, are riches, nor is the diadem, from generation to generation: - 25 The grass, is taken away, and the young shoot, showeth itself, and the herbage of the mountains, is gathered;

Cross References

Proverbs 23:5

Wilt thou let thine eye fly thereupon, when it is nothing? for it will, surely make, itself wings, Like an eagle, will it wing its way across the heavens.

2 Samuel 7:16

So shall thy house and thy kingdom be made steadfast unto times age-abiding, before thee, - thy throne, shall be established unto times age-abiding.

Psalm 89:36

His seed, age-abidingly, shall remain, And, his throne, be like the sun before me;

Isaiah 9:7

Of the increase of dominion, and of prosperity, There shall be no end - Upon the throne of David and Upon his kingdom, By establishing it and By sustaining it, With justice and With righteousness, - From henceforth, Even unto times age-abiding: The jealousy of Yahweh of hosts, will perform this!

Zephaniah 1:18

Neither their silver nor yet their gold, shall be able to deliver them, in the day of the indignation of Yahweh, but, in the fire of his jealousy, shall the whole earth be consumed; For, a destruction, surely a terrible one, will he make, with all them who dwell in the earth.

1 Timothy 6:17-18

Upon them who are rich in the present age, lay thou charge - not to be high-minded, nor to have set their hope on, riches', uncertainty, - but on God, who offereth us all things richly for enjoying,

James 1:10

Whereas the rich, in his being brought low, - because, as a flower of grass, he will pass away;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain