Parallel Verses

The Emphasized Bible

More precious, is she, than corals, yea, none of thy delightful things, doth equal her:

New American Standard Bible

She is more precious than jewels;
And nothing you desire compares with her.

King James Version

She is more precious than rubies: and all the things thou canst desire are not to be compared unto her.

Holman Bible

She is more precious than jewels;
nothing you desire compares with her.

International Standard Version

She is more precious than rubies, and nothing you desire compares with her.

A Conservative Version

She is more precious than rubies, and none of the things thou can desire are to be compared to her.

American Standard Version

She is more precious than rubies: And none of the things thou canst desire are to be compared unto her.

Amplified

Skillful and godly Wisdom is more precious than rubies; and nothing you can wish for is to be compared to her.

Bible in Basic English

She is of more value than jewels, and nothing for which you may have a desire is fair in comparison with her.

Darby Translation

She is more precious than rubies; and all the things thou canst desire are not equal unto her.

Julia Smith Translation

She is precious above red corals: and all thy delights shall not be equal with her.

King James 2000

She is more precious than rubies: and all the things you can desire are not to be compared unto her.

Lexham Expanded Bible

She is more precious than rubies, and all your desires shall not compare with her.

Modern King James verseion

she is more precious than rubies; and all the things you can desire are not to be compared with her.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wisdom is more worth than precious stones, and all the things that thou canst desire are not to be compared unto her.

NET Bible

She is more precious than rubies, and none of the things you desire can compare with her.

New Heart English Bible

She is more precious than rubies. None of the things you can desire are to be compared to her.

Webster

She is more precious than rubies: and all the things thou canst desire are not to be compared to her.

World English Bible

She is more precious than rubies. None of the things you can desire are to be compared to her.

Youngs Literal Translation

Precious she is above rubies, And all thy pleasures are not comparable to her.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּני פּניןo 
Paniyn 
Usage: 6

and all the things thou canst desire
חפץ 
Chephets 
Usage: 39

are not to be compared
שׁוה 
Shavah 
Usage: 21

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Happy Is The One Who Finds Wisdom

14 For better is her merchandise, than the merchandise of silver, yea, than gold, her increase; 15 More precious, is she, than corals, yea, none of thy delightful things, doth equal her: 16 Length of days, is in her right hand, in her left, are riches and honour;



Cross References

Proverbs 8:11

For better is wisdom, than ornaments of coral, and, no delightful things, can equal her.

Job 28:18

Coral or crystal, cannot be mentioned, Yea, a possession, is wisdom, above red coral;

Psalm 63:3

Because better is thy lovingkindness than life, My lips, aloud shall praise thee!

Psalm 73:25-26

Whom have I in the heavens? And, compared with thee, there is nothing I desire on earth.

Proverbs 20:15

There are gold, and an abundance of corals, but, precious jewels, are the lips of knowledge.

Proverbs 31:10

A virtuous woman, who can find? for, far beyond corals, is her worth.

Matthew 13:44-46

The kingdom of the heavens is like unto, a treasure hid in the field, which a man, finding, hid, - and, by reason of his joy, withdraweth and selleth whatsoever he hath, and buyeth that field.

Romans 8:18

For I reckon that unworthy are the sufferings of the present season to be compared with the glory about to be revealed towards us;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain