Parallel Verses

New American Standard Bible

The eye that mocks a father
And scorns a mother,
The ravens of the valley will pick it out,
And the young eagles will eat it.

King James Version

The eye that mocketh at his father, and despiseth to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.

Holman Bible

As for the eye that ridicules a father
and despises obedience to a mother,
may ravens of the valley pluck it out
and young vultures eat it.

International Standard Version

The eye that mocks a father and looks with a disobedient attitude at a mother the valley ravens will pluck it out; and vultures will eat it.

A Conservative Version

The eye that mocks at his father, and despises to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.

American Standard Version

The eye that mocketh at his father, And despiseth to obey his mother, The ravens of the valley shall pick it out, And the young eagles shall eat it.

Amplified


The eye that mocks a father
And scorns a mother,
The ravens of the valley will pick it out,
And the young vultures will devour it.

Bible in Basic English

The eye which makes sport of a father, and sees no value in a mother when she is old will be rooted out by the ravens of the valley, and be food for the young eagles.

Darby Translation

The eye that mocketh at a father, and despiseth to obey a mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.

Julia Smith Translation

The eye shall mock to his father, and despise to obey the mother, the ravens of the valley shall bore it out and the sons of the eagle shall eat it

King James 2000

The eye that mocks at his father, and despises to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young vultures shall eat it.

Lexham Expanded Bible

The eye [that] mocks a father and scorns the obedience of a mother-- the ravens of the valley will peck it out, and the offspring of vultures will eat it.

Modern King James verseion

The eye that mocks at his father and despises to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso laugheth his father to scorn, and setteth his mother's commandment at naught; the ravens pick out his eyes in the valley, and devoured be he of the young Eagles.

NET Bible

The eye that mocks at a father and despises obeying a mother -- the ravens of the valley will peck it out and the young vultures will eat it.

New Heart English Bible

"The eye that mocks at his father, and scorns obedience to his mother: the ravens of the valley shall pick it out, the young eagles shall eat it.

The Emphasized Bible

The eye that mocketh a father, and despiseth to obey a mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young of the eagle shall eat it.

Webster

The eye that mocketh at its father, and despiseth to obey its mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.

World English Bible

"The eye that mocks at his father, and scorns obedience to his mother: the ravens of the valley shall pick it out, the young eagles shall eat it.

Youngs Literal Translation

An eye that mocketh at a father, And despiseth to obey a mother, Dig it out do ravens of the valley, And eat it do young eagles.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לעג 
La`ag 
Usage: 18

and despiseth
בּוּז 
Buwz 
Usage: 13

to obey
יקּהה 
Yiqqahah 
Usage: 2

אם 
'em 
Usage: 220

the ravens
עורב ערב 
`oreb 
Usage: 10

of the valley
נחלה נחלה נחל 
Nachal 
Usage: 141

נקר 
Naqar 
Usage: 6

and the young

Usage: 0

נשׁר 
Nesher 
Usage: 26

אכל 
'akal 
Usage: 809

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Disrespectful Children - Their Punishment

16 Sheol, the barren womb, the land never satisfied with water, and the fire that never says, "Enough." 17 The eye that mocks a father
And scorns a mother,
The ravens of the valley will pick it out,
And the young eagles will eat it.
18 Three things are too wonderful for me; four I do not understand:

Cross References

Proverbs 23:22

Listen to your father who gave you life, and do not despise your mother when she is old.

Deuteronomy 21:18-21

"If a man has a stubborn and rebellious son who will not obey the voice of his father or the voice of his mother, and, though they discipline him, will not listen to them,

Proverbs 30:11

There are those who curse their fathers and do not bless their mothers.

Genesis 9:21-27

He drank of the wine and became drunk and lay uncovered in his tent.

Leviticus 20:9

For anyone who curses his father or his mother shall surely be put to death; he has cursed his father or his mother; his blood is upon him.

Deuteronomy 28:26

And your dead body shall be food for all birds of the air and for the beasts of the earth, and there shall be no one to frighten them away.

1 Samuel 17:44

The Philistine said to David, "Come to me, and I will give your flesh to the birds of the air and to the beasts of the field."

2 Samuel 18:9-10

And Absalom happened to meet the servants of David. Absalom was riding on his mule, and the mule went under the thick branches of a great oak,and his head caught fast in the oak, and he was suspended between heaven and earth, while the mule that was under him went on.

2 Samuel 18:14-17

Joab said, "I will not waste time like this with you." And he took three javelins in his hand and thrust them into the heart of Absalom while he was still alive in the oak.

2 Samuel 21:10

Then Rizpah the daughter of Aiah took sackcloth and spread it for herself on the rock, from the beginning of harvest until rain fell upon them from the heavens. And she did not allow the birds of the air to come upon them by day, or the beasts of the field by night.

Proverbs 20:20

If one curses his father or his mother, his lamp will be put out in utter darkness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain