Parallel Verses

A Conservative Version

Make the path of thy feet level, and let all thy ways be established.

New American Standard Bible

Watch the path of your feet And all your ways will be established.

King James Version

Ponder the path of thy feet, and let all thy ways be established.

Holman Bible

Carefully consider the path for your feet,
and all your ways will be established.

International Standard Version

Carefully measure the paths for your feet, and all your ways will be established.

American Standard Version

Make level the path of thy feet, And let all thy ways be established.

Amplified

Consider well the path of your feet, and let all your ways be established and ordered aright.

Bible in Basic English

Keep a watch on your behaviour; let all your ways be rightly ordered.

Darby Translation

Ponder the path of thy feet, and let all thy ways be well-ordered.

Jubilee 2000 Bible

Ponder the path of thy feet, and let all thy ways be established.

Julia Smith Translation

Make level the track of thy feet, and all thy ways shall be prepared.

King James 2000

Ponder the path of your feet, and let all your ways be established.

Lexham Expanded Bible

May the path of your foot be balanced and all your ways be sure.

Modern King James verseion

Ponder the path of your feet, and all your ways will be established.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ponder the path of thy feet: so shall all thy ways be sure.

NET Bible

Make the path for your feet level, so that all your ways may be established.

New Heart English Bible

Make the path of your feet level. Let all of your ways be established.

The Emphasized Bible

Make level the track of thy foot, that, all thy ways, may be directed aright:

Webster

Ponder the path of thy feet, and let all thy ways be established.

World English Bible

Make the path of your feet level. Let all of your ways be established.

Youngs Literal Translation

Ponder thou the path of thy feet, And all thy ways are established.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּלס 
Palac 
Usage: 6

the path
מעגּלה מעגּל 
Ma`gal 
Usage: 16

of thy feet
רגל 
Regel 
Usage: 247

and let all thy ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

References

Fausets

Context Readings

Staying The Course

25 Let thine eyes look right on, and let thine eyelids look straight before thee. 26 Make the path of thy feet level, and let all thy ways be established. 27 Turn not to the right hand nor to the left. Remove thy foot from evil.


Cross References

Proverbs 5:6

so that she does not find the level path of life. Her ways are unstable, [and] she does not know.

Hebrews 12:13

and make straight paths for your feet, so that what is lame may not be turned away, but may be healed instead.

Psalm 37:23

A man's goings are established by LORD, and he delights in his way.

Psalm 40:2

He also brought me up out of a horrible pit, out of the miry clay, and he set my feet upon a rock, and established my goings.

Psalm 119:5

O that my ways were established to observe thy statutes!

Psalm 119:59

I thought on my ways, and turned my feet to thy testimonies.

Proverbs 5:21

For the ways of man are before the eyes of LORD, and he makes level all his paths.

Ezekiel 18:28

Because he considers, and turns away from all his transgressions that he has committed, he shall surely live. He shall not die.

Haggai 1:5

Now therefore thus says LORD of hosts: Consider your ways.

Haggai 1:7

Thus says LORD of hosts: Consider your ways.

Ephesians 5:15

Therefore watch carefully how ye walk, not as unwise but as wise,

Ephesians 5:17

Because of this do not become foolish, but understanding what is the will of the Lord.

1 Thessalonians 3:13

in order to establish your hearts unblameable in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all his sanctified.

2 Thessalonians 3:3

But the Lord is faithful, who will establish you and will keep you from evil.

1 Peter 5:10

And may the God of all grace who called you to his eternal glory in Christ Jesus (after suffering a little while) himself thoroughly prepare you. He will establish, strengthen, and provide a foundation.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain