Parallel Verses

Modern King James verseion

Ponder the path of your feet, and all your ways will be established.

New American Standard Bible

Watch the path of your feet And all your ways will be established.

King James Version

Ponder the path of thy feet, and let all thy ways be established.

Holman Bible

Carefully consider the path for your feet, and all your ways will be established.

International Standard Version

Carefully measure the paths for your feet, and all your ways will be established.

A Conservative Version

Make the path of thy feet level, and let all thy ways be established.

American Standard Version

Make level the path of thy feet, And let all thy ways be established.

Amplified

Consider well the path of your feet, and let all your ways be established and ordered aright.

Bible in Basic English

Keep a watch on your behaviour; let all your ways be rightly ordered.

Darby Translation

Ponder the path of thy feet, and let all thy ways be well-ordered.

Jubilee 2000 Bible

Ponder the path of thy feet, and let all thy ways be established.

Julia Smith Translation

Make level the track of thy feet, and all thy ways shall be prepared.

King James 2000

Ponder the path of your feet, and let all your ways be established.

Lexham Expanded Bible

May the path of your foot be balanced and all your ways be sure.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ponder the path of thy feet: so shall all thy ways be sure.

NET Bible

Make the path for your feet level, so that all your ways may be established.

New Heart English Bible

Make the path of your feet level. Let all of your ways be established.

The Emphasized Bible

Make level the track of thy foot, that, all thy ways, may be directed aright:

Webster

Ponder the path of thy feet, and let all thy ways be established.

World English Bible

Make the path of your feet level. Let all of your ways be established.

Youngs Literal Translation

Ponder thou the path of thy feet, And all thy ways are established.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּלס 
Palac 
Usage: 6

the path
מעגּלה מעגּל 
Ma`gal 
Usage: 16

of thy feet
רגל 
Regel 
Usage: 247

דּרך 
Derek 
Usage: 704

References

Fausets

Context Readings

Staying The Course

25 Let your eyes look right on, and let your eyelids look straight before you. 26 Ponder the path of your feet, and all your ways will be established. 27 Do not turn to the right hand nor to the left; remove your foot from evil.


Cross References

Proverbs 5:6

lest you should meditate on the path of life, her tracks are movable; you cannot know them.

Hebrews 12:13

And make straight paths for your feet, lest that which is lame be turned out of the way, but let it rather be healed.

Psalm 37:23

The steps of a good man are ordered by Jehovah; and He delights in his way.

Psalm 40:2

He brought me up also out of a horrible pit, out of the miry clay, and set my feet on a rock, and gave sureness to my steps.

Psalm 119:5

O that my ways were fixed to keep Your Precepts!

Psalm 119:59

I thought on my ways, and turned my feet to Your testimonies.

Proverbs 5:21

For the ways of man are before the eyes of Jehovah, and He watches all his paths.

Ezekiel 18:28

Because he looks carefully, and turns away from all his sins that he has committed, he shall surely live; he shall not die.

Haggai 1:5

And now so says Jehovah of Hosts: Set your heart on your ways;

Haggai 1:7

So says Jehovah of Hosts: Set your heart on your ways.

Ephesians 5:15

See then that you walk circumspectly, not as fools, but as wise,

Ephesians 5:17

Therefore do not be unwise, but understand what the will of the Lord is.

1 Thessalonians 3:13

in order to establish your hearts blameless in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all His saints.

2 Thessalonians 3:3

But the Lord is faithful, who shall establish you and guard you from the evil.

1 Peter 5:10

But the God of all grace, He calling us to His eternal glory by Christ Jesus, after you have suffered a little, He will perfect, confirm, strengthen, and establish you.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain