Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

Go to the ant, thou sluggard; consider her ways, and be wise,

New American Standard Bible

Go to the ant, O sluggard, Observe her ways and be wise,

King James Version

Go to the ant, thou sluggard; consider her ways, and be wise:

Holman Bible

Go to the ant, you slacker!
Observe its ways and become wise.

International Standard Version

Go to the ant, you lazy man! Observe its ways and become wise.

A Conservative Version

Go to the ant, thou sluggard. Consider her ways, and be wise.

American Standard Version

Go to the ant, thou sluggard; Consider her ways, and be wise:

Amplified

Go to the ant, you sluggard; consider her ways and be wise! -- "

Bible in Basic English

Go to the ant, you hater of work; give thought to her ways and be wise:

Darby Translation

Go to the ant, thou sluggard; consider her ways and be wise:

Julia Smith Translation

Go to the ant, thou slothful one; see her ways, and be wise:

King James 2000

Go to the ant, you sluggard; consider her ways, and be wise:

Lexham Expanded Bible

Go to the ant, lazy! Consider its ways and be wise.

Modern King James verseion

Go to the ant, sluggard; consider her ways and be wise;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Go to the Emmet, thou sluggard: consider her ways, and learn to be wise.

NET Bible

Go to the ant, you sluggard; observe its ways and be wise!

New Heart English Bible

Go to the ant, you sluggard. Consider her ways, and be wise;

The Emphasized Bible

Go to the ant, thou sluggard, observe her ways, and be wise;

Webster

Go to the ant, thou sluggard; consider her ways, and be wise:

World English Bible

Go to the ant, you sluggard. Consider her ways, and be wise;

Youngs Literal Translation

Go unto the ant, O slothful one, See her ways and be wise;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

to the ant
נמלה 
N@malah 
ant
Usage: 2

thou sluggard
עצל 
`atsel 
Usage: 14

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

דּרך 
Derek 
Usage: 704

References

American

Ant

Easton

Ant

Fausets

Ant

Hastings

Morish

Ant

Watsons

Ant

Context Readings

Against Sloth

5 Escape as a roe from the hand of the hunter and as a bird from the hand of the fowler. 6 Go to the ant, thou sluggard; consider her ways, and be wise, 7 Who having no guide, overseer, or ruler,


Cross References

Proverbs 10:26

As vinegar to the teeth and as smoke to the eyes, so is the sluggard to those that send him.

Proverbs 20:4

The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore he shall beg in harvest and have nothing.

Proverbs 6:9

How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?

Proverbs 13:4

The soul of the sluggard desires, and attains nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.

Job 12:7-8

But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the heavens, and they shall show thee;

Proverbs 1:17

Surely in vain the net is spread in the sight of any bird.

Proverbs 15:19

The way of the slothful man is as a hedge of thorns, but the path of the righteous is made plain.

Proverbs 18:9

He also that is negligent in his work is brother to him that is the great spendthrift.

Proverbs 19:15

Slothfulness casts into a deep sleep, and the negligent soul shall suffer hunger.

Proverbs 19:24

The slothful man hides his hand in his bosom and will not so much as bring it to his mouth again.

Proverbs 21:25

The desire of the slothful kills him; for his hands refuse to labour.

Proverbs 22:13

The slothful man says, There is a lion without, I shall be slain in the streets.

Proverbs 24:30-34

I went by the field of the slothful and by the vineyard of the man void of understanding,

Proverbs 26:13-16

The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.

Proverbs 30:25

The ants are a people not strong, yet they prepare their food in the summer;

Isaiah 1:3

The ox knows his owner, and the ass his master's crib; but Israel does not know, my people do not have understanding.

Matthew 6:26

Behold the fowls of the air, for they sow not, neither do they reap nor gather into barns, yet your heavenly Father feeds them. Are ye not much better than they?

Matthew 25:26

His lord answered and said unto him, Thou wicked and slothful slave, thou knewest that I reap where I did not sow and gather where I have not scattered;

Romans 12:11

not slothful in earnest care, but fervent in the Spirit, serving the Lord,

Hebrews 6:12

that ye not become slothful, but imitators of those who by faith and patience inherit the promises.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain