Parallel Verses
Darby Translation
My days are like a lengthened-out shadow, and I, I am withered like grass.
New American Standard Bible
And
King James Version
My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
Holman Bible
and I wither away like grass.
International Standard Version
My life is like a declining shadow, and I am withering like a plant.
A Conservative Version
My days are like a shadow that declines, and I am withered like grass.
American Standard Version
My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass.
Amplified
My days are like an evening shadow that lengthens and vanishes [with the sun];
And as for me, I wither away like grass.
Julia Smith Translation
My days declining as a shadow, and I shall be dried up as grass.
King James 2000
My days are like a shadow that declines; and I am withered like grass.
Lexham Expanded Bible
My days [are] like a lengthened shadow, and I wither like grass.
Modern King James verseion
My days are like a shadow stretched out; and I wither like grass.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
My days are gone like a shadow, and I am withered like grass.
NET Bible
My days are coming to an end, and I am withered like grass.
New Heart English Bible
My days are like a long shadow. I have withered like grass.
The Emphasized Bible
My days, are like a shadow extended, And, I, as green herbage, do wither.
Webster
My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
World English Bible
My days are like a long shadow. I have withered like grass.
Youngs Literal Translation
My days as a shadow are stretched out, And I -- as the herb I am withered.
Themes
Life » Uncertainty of physical » Only a handbreadth in extent
Topics
References
American
Word Count of 19 Translations in Psalm 102:11
Verse Info
Context Readings
Affliction In Light Of Eternity
10 Because of thine indignation and thy wrath; for thou hast lifted me up, and cast me down. 11 My days are like a lengthened-out shadow, and I, I am withered like grass. 12 But thou, Jehovah, abidest for ever, and thy memorial from generation to generation.
Phrases
Cross References
Job 14:2
He cometh forth like a flower, and is cut down; and he fleeth as a shadow, and continueth not.
Psalm 109:23
I am gone like a shadow when it lengtheneth; I am tossed about like the locust;
Psalm 144:4
Man is like to vanity; his days are as a shadow that passeth away.
Psalm 39:5-6
Behold, thou hast made my days as hand-breadths, and my lifetime is as nothing before thee; verily, every man, even the high placed, is altogether vanity. Selah.
Psalm 102:3-4
For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as a firebrand.
Ecclesiastes 6:12
For who knoweth what is good for man in life, all the days of his vain life which he spendeth as a shadow? for who can tell man what shall be after him under the sun?
Isaiah 40:6-8
A voice saith, Cry. And he saith, What shall I cry? All flesh is grass, and all the comeliness thereof as the flower of the field.
James 1:10
and the rich in his humiliation, because as the grass's flower he will pass away.
James 4:14
ye who do not know what will be on the morrow, (for what is your life? It is even a vapour, appearing for a little while, and then disappearing,)
1 Peter 1:24
Because all flesh is as grass, and all its glory as the flower of grass. The grass has withered and its flower has fallen;