Parallel Verses
New American Standard Bible
Who
King James Version
Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
Holman Bible
He crowns you with faithful love and compassion.
International Standard Version
he continues to redeem your life from the Pit, and he continuously surrounds you with gracious love and compassion.
A Conservative Version
who redeems thy life from destruction, who crowns thee with loving kindness and tender mercies,
American Standard Version
Who redeemeth thy life from destruction; Who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
Amplified
Who redeems your life from the pit,
Who crowns you [lavishly] with lovingkindness and tender mercy;
Bible in Basic English
He keeps back your life from destruction, crowning you with mercy and grace.
Darby Translation
Who redeemeth thy life from the pit, who crowneth thee with loving-kindness and tender mercies;
Julia Smith Translation
Redeeming thy life from corruption, crowning thee with mercy and compassions.
King James 2000
Who redeems your life from destruction; who crowns you with lovingkindness and tender mercies;
Lexham Expanded Bible
who redeems your life from [the] pit, who crowns you with loyal love and mercies,
Modern King James verseion
who redeems your life from ruin; who crowns you with loving-kindness and tender mercies;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Who saveth thy life from destruction, and crowneth thee with mercy, and loving-kindness?
NET Bible
who delivers your life from the Pit, who crowns you with his loyal love and compassion,
New Heart English Bible
who redeems your life from destruction; who crowns you with loving kindness and tender mercies;
The Emphasized Bible
Who redeemeth, from destruction, thy life, Who crowneth thee, with lovingkindness and compassion:
Webster
Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with loving-kindness and tender mercies;
World English Bible
who redeems your life from destruction; who crowns you with loving kindness and tender mercies;
Youngs Literal Translation
Who is redeeming from destruction thy life, Who is crowning thee -- kindness and mercies,
Themes
natural Life » Be thankful for » The preservation of
Loving Kindness Of God » Saints » Crowned with
God's Mercy » Described as » Tender
Redemption » They who partake of » Praise God for
Redemption » Subjects of » The life
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 103:4
Prayers for Psalm 103:4
Verse Info
Context Readings
The Forgiving God
3
who forgives all your iniquity, who heals all your diseases,
4
Who
Cross References
Psalm 56:13
For you have delivered my soul from death, yes, my feet from falling, that I may walk before God in the light of life.
Genesis 48:16
the angel who has redeemed me from all evil, bless the boys; and in them let my name be carried on, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and let them grow into a multitude in the midst of the earth."
Job 33:19-30
"Man is also rebuked with pain on his bed and with continual strife in his bones,
Psalm 5:12
For you bless the righteous, O LORD; you cover him with favor as with a shield.
Psalm 8:5
Yet you have made him a little lower than the heavenly beings and crowned him with glory and honor.
Psalm 21:3
For you meet him with rich blessings; you set a crown of fine gold upon his head.
Psalm 34:22
The LORDredeems the life of his servants; none of those who take refuge in him will be condemned.
Psalm 65:11
You crown the year with your bounty; your wagon tracks overflow with abundance.
Psalm 71:23
My lips will shout for joy, when I sing praises to you; my soul also, which you have redeemed.
Psalm 103:12
as far as the east is from the west, so far does he remove our transgressions from us.
James 1:12
Blessed is the man who remains steadfast under trial, for when he has stood the test he will receive the crown of life, which God has promised to those who love him.
1 Peter 5:4
And when the chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory.
Revelation 5:9
And they sang a new song, saying, "Worthy are you to take the scroll and to open its seals, for you were slain, and by your blood you ransomed people for God from every tribe and language and people and nation,