Parallel Verses

Julia Smith Translation

Satisfying even to thee with good; thy youth shall be renewed as the eagle.

New American Standard Bible

Who satisfies your years with good things,
So that your youth is renewed like the eagle.

King James Version

Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's.

Holman Bible

He satisfies you with goodness;
your youth is renewed like the eagle.

International Standard Version

He keeps satisfying you with good things, and he keeps renewing your youth like the eagle's.

A Conservative Version

who satisfies thy desire with good things, [and] thy youth is renewed like the eagle.

American Standard Version

Who satisfieth thy desire with good things,'so that thy youth is renewed like the eagle.

Amplified


Who satisfies your years with good things,
So that your youth is renewed like the [soaring] eagle.

Bible in Basic English

He makes your mouth full of good things, so that your strength is made new again like the eagle's.

Darby Translation

Who satisfieth thine old age with good things; thy youth is renewed like the eagle's.

King James 2000

Who satisfies your mouth with good things; so that your youth is renewed like the eagle's.

Lexham Expanded Bible

who satisfies your life with good so that your youth is renewed like the eagle's.

Modern King James verseion

who satisfies your mouth with good; your youth is renewed like the eagle's.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who satisfieth thy desire with good things, making thee young and lusty as an Eagle?

NET Bible

who satisfies your life with good things, so your youth is renewed like an eagle's.

New Heart English Bible

who satisfies your desire with good things, so that your youth is renewed like the eagle's.

The Emphasized Bible

Who satisfieth, with good, thine age, Thy youth, reneweth itself like an eagle.

Webster

Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's.

World English Bible

who satisfies your desire with good things, so that your youth is renewed like the eagle's.

Youngs Literal Translation

Who is satisfying with good thy desire, Renew itself as an eagle doth thy youth.

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Images Psalm 103:5

Prayers for Psalm 103:5

Context Readings

The Forgiving God

4 Redeeming thy life from corruption, crowning thee with mercy and compassions. 5 Satisfying even to thee with good; thy youth shall be renewed as the eagle. 6 Jehovah did justices and judgments to all being oppressed.


Cross References

Isaiah 40:31

And they waiting for Jehovah shall change power; they shall go up on the wing as eagles; they shall run and not be weary; they shall go and not faint.

Psalm 107:9

For he satisfied the thirsty soul, and the hungering soul he filled with good.

Hosea 2:15

And I gave to her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope: and she was humbled there as the days of her youth and as the days of her coming up out of the land of Egypt

Psalm 23:5

Thou wilt set in order a table before me in front of mine enemies: thou madest fat mine head with oil; my cup being satisfied with drink.

Psalm 63:5

As milk and fatness my soul shall be satisfied; and with rejoicing lips shall my mouth praise.

Psalm 65:4

Happy him thou wilt choose, and thou wilt draw near; he shall dwell in thy enclosures: we shall be satisfied in the good of thy house; holy is thy temple.

Psalm 104:28

Thou wilt give to them, they will gather up: thou wilt open thy hand, they will be filled with good.

Psalm 115:15-16

Ye being blessed to Jehovah, making the heavens and the earth.

2 Corinthians 4:16

Wherefore we lose not courage; but if also our man without is destroyed, but he within is renewed day and day.

1 Timothy 6:17

To the rich now in this life, proclaim not to be highminded, nor to be hoping upon the uncertainty of riches, but in the living God, offering us all things richly for profit;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain