Parallel Verses

Modern King James verseion

And He called for a famine on the land; He broke the whole staff of bread.

New American Standard Bible

And He called for a famine upon the land;
He broke the whole staff of bread.

King James Version

Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread.

Holman Bible

He called down famine against the land
and destroyed the entire food supply.

International Standard Version

He declared a famine on the land; destroying the entire food supply.

A Conservative Version

And he called for a famine upon the land. He broke the whole staff of bread.

American Standard Version

And he called for a famine upon the land; He brake the whole staff of bread.

Amplified


And He called for a famine upon the land [of Egypt];
He cut off every source of bread.

Bible in Basic English

And he took away all food from the land, so that the people were without bread.

Darby Translation

And he called for a famine upon the land; he broke the whole staff of bread.

Julia Smith Translation

And he will call a famine upon the land: he broke all the support of bread.

King James 2000

Moreover he called for a famine upon the land: he broke every staff of bread.

Lexham Expanded Bible

Then he called for a famine upon the land; he broke every {supply} of bread.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover he called for a dearth upon the land, and destroyed all the provision of bread.

NET Bible

He called down a famine upon the earth; he cut off all the food supply.

New Heart English Bible

He called for a famine on the land. He destroyed the food supplies.

The Emphasized Bible

Then called he a famine over the and, All the staff of bread, he brake;

Webster

Moreover he called for a famine upon the land: he broke the whole staff of bread.

World English Bible

He called for a famine on the land. He destroyed the food supplies.

Youngs Literal Translation

And He calleth a famine on the land, The whole staff of bread He hath broken.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרא 
Qara' 
Usage: 736

רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

upon the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

he brake
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

the whole staff
מטּה מטּה 
Matteh 
Usage: 251

References

Fausets

Context Readings

Praise To Yahweh For His Work On Behalf Of Israel

15 saying, Touch not my anointed, and do My prophets no harm. 16 And He called for a famine on the land; He broke the whole staff of bread. 17 He sent a man before them, Joseph, being sold for a servant;


Cross References

Genesis 41:54

And the seven years of famine began to come, according as Joseph had said. And the famine was in all lands, but in all the land of Egypt there was bread.

Leviticus 26:26

When I have broken the staff of your bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver you your bread again by weight. And you shall eat and not be satisfied.

Isaiah 3:1

For behold, the Lord, Jehovah of Hosts, takes away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread and the whole stay of water,

Ezekiel 4:16

And He said to me, Son of man, behold, I will break the staff of bread in Jerusalem. And they shall eat bread by weight, and with care. And they shall drink water by measure, and in silence,

2 Kings 8:1

And Elisha spoke to the woman whose son he had restored to life, saying, Arise and go, you and your household, and live wherever you can live. For Jehovah has called for a famine. And it shall also come on the land seven years.

Psalm 104:15

and wine cheers the heart of man, and oil makes his face shine, and bread sustains the heart of man.

Genesis 41:25-32

And Joseph said to Pharaoh, The dream of Pharaoh is one. God has shown Pharaoh what He is about to do.

Genesis 42:5-6

And the sons of Israel came to buy among those that came, for the famine was in the land of Canaan.

Genesis 47:13

And no bread was in all the land, for the famine was very severe, so that the land of Egypt and all the land of Canaan fainted because of the famine.

Genesis 47:19

Why should we die before your eyes, both we and our land? Buy us and our land for bread, and we and our land will be servants for Pharaoh. And give us seed, that we may live and not die, that the land be not desolate.

Amos 3:6

If a ram's horn is blown in a city, will the people not also tremble? If there is a calamity in a city, has Jehovah not also done it?

Amos 7:1-4

The Lord Jehovah made me see this: And behold, He is forming locusts at the beginning of the coming up of the late grass; even behold, the late grass after the king's mowings.

Haggai 1:10-11

Therefore the heavens above you have held back the dew, and the earth is held back from her produce.

Haggai 2:17

I struck you with blight and with mildew, and with hail, in all the labors of your hands; yet you did not turn to Me, says Jehovah.

Matthew 8:8-9

The centurion answered and said, Lord, I am not worthy that You should come under my roof; but only speak the word, and my boy will be healed.

Acts 7:11

But a famine came over all the land of Egypt and Canaan, and a great affliction. And our fathers found no food.

Revelation 6:8

And I looked, and behold, a pale horse. And the name of him sitting on it was Death, and Hell followed with him. And authority was given to them over the fourth part of the earth, to kill with the sword and with hunger and with death and by the beasts of the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain