Parallel Verses

Modern King James verseion

He turned their heart to hate His people, to deal craftily with His servants.

New American Standard Bible

He turned their heart to hate His people,
To deal craftily with His servants.

King James Version

He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.

Holman Bible

whose hearts He turned to hate His people
and to deal deceptively with His servants.

International Standard Version

He caused them to hate his people and to deceive his servants.

A Conservative Version

He turned their heart to hate his people, to deal craftily with his servants.

American Standard Version

He turned their heart to hate his people, To deal subtly with his servants.

Amplified


He turned the heart [of the Egyptians] to hate His people,
To deal craftily with His servants.

Bible in Basic English

Their hearts were turned to hate against his people, so that they made secret designs against them.

Darby Translation

He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.

Julia Smith Translation

He turned their heart to hate his people, to act deceitfully with his servants.

King James 2000

He turned their heart to hate his people, to deal craftily with his servants.

Lexham Expanded Bible

He turned their heart to hate his people, to deal deceitfully against his servants.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

whose heart turned so, that they hated his people, and dealt untruly with his servants.

NET Bible

He caused them to hate his people, and to mistreat his servants.

New Heart English Bible

He turned their heart to hate his people, to conspire against his servants.

The Emphasized Bible

He let them turn their heart - To hate his people, To deal treacherously with his servants;

Webster

He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.

World English Bible

He turned their heart to hate his people, to conspire against his servants.

Youngs Literal Translation

He turned their heart to hate His people, To conspire against His servants.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to hate
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

עם 
`am 
Usage: 1867

נכל 
Nakal 
Usage: 4

Context Readings

Praise To Yahweh For His Work On Behalf Of Israel

24 And He increased His people greatly and made them stronger than their enemies. 25 He turned their heart to hate His people, to deal craftily with His servants. 26 He sent Moses His servant, and Aaron whom He had chosen.


Cross References

Acts 7:19

Dealing subtly with our race, this one oppressed our fathers, causing their infants to be exposed, so as not to be left alive.

Genesis 15:13

And He said to Abram, You must surely know that your seed shall be a stranger in a land not theirs, and shall serve them. And they shall afflict them four hundred years.

Exodus 1:8-14

And there arose a new king over Egypt, who did not know Joseph.

Exodus 1:16

And he said, When you midwife the Hebrew women, and look on the birth stools, if it is a son, then you shall kill him. But if it is a daughter, then she shall live.

Exodus 2:23

And it happened after many days the king of Egypt died. And the sons of Israel sighed because of the bondage, and they cried, and their cry came up to God because of the bondage.

Exodus 4:21

And Jehovah said to Moses, When you go to return into Egypt, see that you do all those wonders which I have put in your hand before Pharaoh; but I will harden his heart, that he shall not let the people go.

Exodus 9:16

And for this I have made you stand, to make you see My power, to declare My name in all the land.

Exodus 10:1

And Jehovah said to Moses, Go in to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants, so that I might show these My signs before him,

Deuteronomy 2:30

But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him. For Jehovah your God hardened his spirit and made his heart stubborn so that He might deliver him into your hand, as it is this day.

Romans 9:17-19

For the Scripture says to Pharaoh, "Even for this same purpose I have raised you up, that I might show My power in you, and that My name might be declared throughout all the earth."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain