Parallel Verses

King James 2000

The people asked, and he brought quail, and satisfied them with the bread of heaven.

New American Standard Bible

They asked, and He brought quail,
And satisfied them with the bread of heaven.

King James Version

The people asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.

Holman Bible

They asked, and He brought quail
and satisfied them with bread from heaven.

International Standard Version

Israel asked, and quail came; food from heaven satisfied them.

A Conservative Version

They asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.

American Standard Version

They asked, and he brought quails, And satisfied them with the bread of heaven.

Amplified


The Israelites asked, and He brought quail,
And satisfied them with the bread of heaven.

Bible in Basic English

At the people's request he sent birds, and gave them the bread of heaven for food.

Darby Translation

They asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.

Julia Smith Translation

Asking, and he will bring the quail, and he will fill them with the bread of the heavens.

Lexham Expanded Bible

They asked, and he brought quail, and satisfied them with [the] bread of heaven.

Modern King James verseion

They asked, and He brought quail, and satisfied them with the food of heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

At their desire, there came quails; and he filled them with the bread of heaven.

NET Bible

They asked for food, and he sent quails; he satisfied them with food from the sky.

New Heart English Bible

They asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of the sky.

The Emphasized Bible

They asked, and he brought in the quail, - And, with the bread of the heavens, he satisfied them;

Webster

The people asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.

World English Bible

They asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of the sky.

Youngs Literal Translation

They have asked, and He bringeth quails, And with bread of heaven satisfieth them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

and he brought

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

שׂליו שׂלוo 
S@lav 
Usage: 4

and satisfied
שׂבע שׂבע 
Saba` 
Usage: 98

them with the bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

References

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Praise To Yahweh For His Work On Behalf Of Israel

39 He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night. 40 The people asked, and he brought quail, and satisfied them with the bread of heaven. 41 He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places like a river.


Cross References

Psalm 78:18

And they tested God in their heart by asking food for their lust.

Exodus 16:12-35

I have heard the murmurings of the children of Israel: speak unto them, saying, At evening you shall eat flesh, and in the morning you shall be filled with bread; and you shall know that I am the LORD your God.

Numbers 11:4-9

And the mixed multitude that was among them had a strong craving: and the children of Israel also wept again, and said, Who shall give us flesh to eat?

Numbers 11:31-33

And there went forth a wind from the LORD, and brought quail from the sea, and let them fall by the camp, about a day's journey on this side, and about a day's journey on the other side, round about the camp, and about two cubits high above the face of the earth.

Deuteronomy 8:3

And he humbled you, and allowed you to hunger, and fed you with manna, which you knew not, neither did your fathers know; that he might make you know that man does not live by bread only, but by every word that proceeds out of the mouth of the LORD does man live.

Joshua 5:12

And the manna ceased the next day after they had eaten of the old grain of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.

Nehemiah 9:20

You gave also your good spirit to instruct them, and withheld not your manna from their mouth, and gave them water for their thirst.

Psalm 78:23-28

Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven,

John 6:31-33

Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.

John 6:48-58

I am that bread of life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain