Parallel Verses

Darby Translation

And they joined themselves unto Baal-Peor, and ate the sacrifices of the dead;

New American Standard Bible

They joined themselves also to Baal-peor, And ate sacrifices offered to the dead.

King James Version

They joined themselves also unto Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead.

Holman Bible

They aligned themselves with Baal of Peor
and ate sacrifices offered to lifeless gods.

International Standard Version

For they adopted the worship of Baal Peor and ate sacrifices offered to the dead.

A Conservative Version

They also joined themselves to Baal-peor, and ate the sacrifices of the dead.

American Standard Version

They joined themselves also unto Baal-peor, And ate the sacrifices of the dead.

Amplified

They joined themselves also to the [idol] Baal of Peor and ate sacrifices [offered] to the lifeless [gods].

Bible in Basic English

And they were joined to Baal-peor, and took part in the offerings to the dead.

Jubilee 2000 Bible

They also joined themselves unto Baalpeor and ate the sacrifices for the dead.

Julia Smith Translation

And they will be bound to Baalpeor, and they will eat the sacrifices of the dead.

King James 2000

They joined themselves also unto Baalpeor, and ate the sacrifices to the dead.

Lexham Expanded Bible

They also attached themselves to Baal of Peor, and they ate sacrifices offered to [the] dead.

Modern King James verseion

And they joined themselves to Baal-peor, and ate the sacrifices of the dead,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They joined themselves unto Baal-Peor, and ate the offerings of the dead.

NET Bible

They worshiped Baal of Peor, and ate sacrifices offered to the dead.

New Heart English Bible

They joined themselves also to Baal Peor, and ate the sacrifices of the dead.

The Emphasized Bible

Yet they let themselves be bound to Baal-peor, - and did eat sacrifices to the dead:

Webster

They joined themselves also to Baal-peor, and ate the sacrifices of the dead.

World English Bible

They joined themselves also to Baal Peor, and ate the sacrifices of the dead.

Youngs Literal Translation

And they are coupled to Baal-Peor, And eat the sacrifices of the dead,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צמד 
Tsamad 
Usage: 5

בּעל פּעור 
Ba`al P@`owr 
Usage: 6

and ate
אכל 
'akal 
Usage: 809

זבח 
Zebach 
Usage: 162

Context Readings

Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History

27 And that he would make their seed fall among the nations, and disperse them through the countries. 28 And they joined themselves unto Baal-Peor, and ate the sacrifices of the dead; 29 And they provoked him to anger with their doings; and a plague broke out among them.


Cross References

Hosea 9:10

I found Israel as grapes in the wilderness; as first-ripe fruit on the fig-tree, I saw your fathers at the beginning: they went to Baal-Peor, and separated themselves unto that shame, and became abominations like their lover.

Deuteronomy 4:3

Your eyes have seen what Jehovah did because of Baal-Peor; for all the men that followed Baal-Peor, Jehovah thy God hath destroyed them from among you;

Numbers 25:1-3

And Israel abode in Shittim; and the people began to commit fornication with the daughters of Moab.

Numbers 25:5

And Moses said to the judges of Israel, Slay every one his men that have joined themselves to Baal-Peor.

Numbers 31:16

Lo, these, through the counsel of Balaam, caused the children of Israel to commit sin against Jehovah in the matter of Peor, and there was a plague on the assembly of Jehovah.

Deuteronomy 32:17

They sacrificed unto demons who are not +God; To gods whom they knew not, To new ones, who came newly up, Whom your fathers revered not.

Joshua 22:17

Is the iniquity of Peor too little for us? from which we are not cleansed until this day, although there was a plague in the assembly of Jehovah.

Psalm 115:4-8

Their idols are silver and gold, the work of men's hands:

Jeremiah 10:8-10

But they are one and all senseless and foolish; the teaching of vanities is a stock.

1 Corinthians 10:19-20

What then do I say? that what is sacrificed to an idol is anything, or that an idol is anything?

Revelation 2:14

But I have a few things against thee: that thou hast there those who hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to cast a snare before the sons of Israel, to eat of idol sacrifices and commit fornication.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain