Parallel Verses

Darby Translation

Then was the anger of Jehovah kindled against his people, and he abhorred his inheritance;

New American Standard Bible

Therefore the anger of the Lord was kindled against His people
And He abhorred His inheritance.

King James Version

Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance.

Holman Bible

Therefore the Lord’s anger burned against His people,
and He abhorred His own inheritance.

International Standard Version

The LORD's anger burned against his people, so that he despised his own inheritance.

A Conservative Version

Therefore the wrath of LORD was kindled against his people, and he abhorred his inheritance.

American Standard Version

Therefore was the wrath of Jehovah kindled against his people, And he abhorred his inheritance.

Amplified

Therefore was the wrath of the Lord kindled against His people, insomuch that He abhorred and rejected His own heritage.

Bible in Basic English

Then the wrath of the Lord was burning against his people, and he was angry with his heritage.

Julia Smith Translation

And the anger of Jehovah will kindle against his people, and he will abhor his inheritance.

King James 2000

Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, so much that he abhorred his own inheritance.

Lexham Expanded Bible

So Yahweh's anger burned against his people, and he abhorred his inheritance.

Modern King James verseion

And the wrath of Jehovah was kindled against His people, and He detested His inheritance.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance;

NET Bible

So the Lord was angry with his people and despised the people who belong to him.

New Heart English Bible

Therefore the LORD burned with anger against his people. He abhorred his inheritance.

The Emphasized Bible

Then was kindled the anger of Yahweh with his people, and he abhorred his own inheritance.

Webster

Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance.

World English Bible

Therefore Yahweh burned with anger against his people. He abhorred his inheritance.

Youngs Literal Translation

And the anger of Jehovah Is kindled against His people, And He doth abominate His inheritance.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of the Lord

Usage: 0

עם 
`am 
Usage: 1867

תּעב 
Ta`ab 
Usage: 22

Context Readings

Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History

39 And they were defiled with their works, and went a-whoring in their doings. 40 Then was the anger of Jehovah kindled against his people, and he abhorred his inheritance; 41 And he gave them into the hand of the nations; and they that hated them ruled over them:


Cross References

Judges 2:14

So the anger of the LORD was kindled against Israel, and he gave them over to plunderers, who plundered them; and he sold them into the power of their enemies round about, so that they could no longer withstand their enemies.

Deuteronomy 9:29

They are indeed thy people and thine inheritance, which thou broughtest out with thy great power and with thy stretched-out arm.

Deuteronomy 32:19

And Jehovah saw it, and despised them, Because of the provoking of his sons and of his daughters.

Leviticus 20:23

And ye shall not walk in the customs of the nation which I am casting out before you; for all these things have they done, and they became an abomination to me.

Judges 2:20

So the anger of the LORD was kindled against Israel; and he said, "Because this people have transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not obeyed my voice,

Judges 3:8

Therefore the anger of the LORD was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cu'shan-rishatha'im king of Mesopota'mia; and the people of Israel served Cu'shan-rishatha'im eight years.

Nehemiah 9:27-38

And thou gavest them into the hand of their oppressors, and they oppressed them; and in the time of their distress, when they cried unto thee, thou heardest them from the heavens, and according to thy manifold mercies thou gavest them saviours, who saved them out of the hand of their oppressors.

Psalm 74:1

{An instruction: of Asaph.} Why, O God, hast thou cast off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?

Psalm 78:59-62

God heard, and was wroth, and greatly abhorred Israel:

Lamentations 2:7

The Lord hath cast off his altar, he hath rejected his sanctuary; he hath given up into the hand of the enemy the walls of her palaces: they have made a noise in the house of Jehovah, as on the day of a set feast.

Zechariah 11:8

And I destroyed three shepherds in one month; and my soul was vexed with them, and their soul also loathed me.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain