Parallel Verses

Modern King James verseion

because they rebelled against the Words of God, and despised the advice of the Most High.

New American Standard Bible

Because they had rebelled against the words of God
And spurned the counsel of the Most High.

King James Version

Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:

Holman Bible

because they rebelled against God’s commands
and despised the counsel of the Most High.

International Standard Version

because they had rebelled against the command of God, despising the advice of the Most High.

A Conservative Version

because they rebelled against the words of God, and scorned the counsel of the Most High.

American Standard Version

Because they rebelled against the words of God, And contemned the counsel of the Most High:

Amplified


Because they had rebelled against the precepts of God
And spurned the counsel of the Most High.

Bible in Basic English

Because they went against the words of God, and gave no thought to the laws of the Most High:

Darby Translation

Because they had rebelled against the words of God, and had despised the counsel of the Most High; ...

Julia Smith Translation

For they embittered the sayings of God, and they despised the counsel of the Most High:

King James 2000

Because they rebelled against the words of God, and the counsel of the most High:

Lexham Expanded Bible

because they rebelled against the words of God and spurned the counsel of the Most High,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because they were not obedient to the commandments of God, but lightly regarded the counsel of the most highest - he also brought down their hearts through heaviness.

NET Bible

because they had rebelled against God's commands, and rejected the instructions of the sovereign king.

New Heart English Bible

because they rebelled against the words of God, and condemned the counsel of the Most High.

The Emphasized Bible

Because they had rebelled against the sayings of GOD, - and, the counsel of the Most High, they had spurned;

Webster

Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the Most High:

World English Bible

because they rebelled against the words of God, and condemned the counsel of the Most High.

Youngs Literal Translation

Because they changed the saying of God, And the counsel of the Most High despised.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אמר 
'emer 
Usage: 49

of God
אל 
'el 
Usage: 114

References

Morish

Context Readings

Thanksgiving To Yahweh For His Of Deliverance

10 Those who sit in the darkness and in the shadow of death, being chained in affliction and iron; 11 because they rebelled against the Words of God, and despised the advice of the Most High. 12 and He humbled their heart with labor; they fell down, and none was helping.


Cross References

Psalm 73:24

You shall lead me with Your counsel, and afterward receive me to glory.

Psalm 106:7

Our fathers did not understand Your wonders in Egypt; they did not remember the multitude of Your mercies, but rebelled at the sea, even at the Red Sea.

Psalm 106:43

Many times He delivered them, but they rebelled in their counsel and sank in their iniquities.

Proverbs 1:25

but you have despised all my advice, and would have none of my warning.

Luke 7:30

But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God against themselves, not being baptized by him.

1 Samuel 2:5-8

They that were full have hired themselves out for bread, and they that were hungry ceased; yea, while the barren has borne seven, and she who had many sons has languished.

2 Chronicles 25:15-16

And the anger of Jehovah was kindled against Amaziah, and He sent to him a prophet who said to him, Why have you sought after the gods of the people which could not deliver their own people out of your hand?

2 Chronicles 33:10

And Jehovah spoke to Manasseh and to His people, but they would not listen.

2 Chronicles 36:16

But they mocked the messengers of God and despised His words, and ill-treated His prophets until the wrath of Jehovah arose against His people, until there was no healing.

Psalm 68:6

God causes the lonely to live at home; He brings out those who are bound with chains; but the rebellious dwell in a dry land.

Psalm 68:18

You have gone up on high; You have led captivity captive; You have received gifts for men, yes, for the rebellious also, that You might dwell among them, O Jehovah God.

Psalm 78:40

How often they provoked Him in the wilderness, and grieved Him in the desert!

Psalm 113:7-9

He raises up the poor out of the dust, and lifts the needy out of the dunghill,

Psalm 119:24

Your testimonies also are my delight and my advisers.

Proverbs 1:30-31

They would have none of my counsel; they despised all my correction,

Isaiah 5:19

who say, Let Him hurry and hasten His work, so that we may see it; and let the purpose of the Holy One of Israel draw near and come, so that we may know!

Isaiah 63:10-11

But they rebelled, and troubled His Holy Spirit; therefore He was turned to be their enemy, and He fought against them.

Jeremiah 44:16

As for the Word that you have spoken to us in the name of Jehovah, we will not listen to you.

Lamentations 3:39-42

What? Should mankind complain, a living man, because of his sins?

Lamentations 5:15-17

The joy of our heart has ceased; our dance has turned into mourning.

Luke 16:14

And being money-lovers, all the Pharisees also heard all these things. And they derided Him.

Acts 20:27

For I did not keep back from declaring to you all the counsel of God.

Romans 1:28

And even as they did not think fit to have God in their knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do the things not right,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain