Parallel Verses

King James 2000

He turns the wilderness into a pool of water, and dry ground into water springs.

New American Standard Bible

He changes a wilderness into a pool of water And a dry land into springs of water;

King James Version

He turneth the wilderness into a standing water, and dry ground into watersprings.

Holman Bible

He turns a desert into a pool of water, dry land into springs of water.

International Standard Version

He turns a desert into a pool of water, dry land into springs of water.

A Conservative Version

He turns a wilderness into a pool of water, and a dry land into water springs.

American Standard Version

He turneth a wilderness into a pool of water, And a dry land into watersprings.

Amplified

He turns a wilderness into a pool of water and a dry ground into water springs;

Bible in Basic English

He makes a waste land into a place of water, and a dry land into water-springs.

Darby Translation

He maketh the wilderness into a pool of water, and the dry land into water-springs;

Jubilee 2000 Bible

He turns the wilderness into reservoirs of water and dry ground into watersprings.

Julia Smith Translation

He will set a desert for pools of water, and a land of dryness for findings of water.

Lexham Expanded Bible

He turns a wilderness into a pool of water and a dry land into springs of water.

Modern King James verseion

He turns the wilderness into water-ponds, and dry ground into water-springs.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Again, he maketh the wilderness a standing water, and watersprings of a dry ground.

NET Bible

As for his people, he turned a desert into a pool of water, and a dry land into springs of water.

New Heart English Bible

He turns a desert into a pool of water, and a dry land into water springs.

The Emphasized Bible

He turneth A Desert, into a pool of water, and, A Parched Land into springs of water;

Webster

He turneth the wilderness into a standing water, and dry ground into water-springs.

World English Bible

He turns a desert into a pool of water, and a dry land into water springs.

Youngs Literal Translation

He maketh a wilderness become a pool of water, And a dry land become fountains of waters.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

אגם 
'agam 
Usage: 10

and dry
ציּה 
Tsiyah 
Usage: 16

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

Context Readings

Thanksgiving To Yahweh For His Of Deliverance

34 A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein. 35 He turns the wilderness into a pool of water, and dry ground into water springs. 36 And there he makes the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation;


Cross References

Psalm 114:8

Who turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.

Isaiah 35:6-7

Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break forth, and streams in the desert.

Numbers 21:16-18

And from there they went to Beer: that is the well of which the LORD spoke unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.

2 Kings 3:16-20

And he said, Thus says the LORD, Make this valley full of ditches.

Isaiah 41:17-19

When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongues fail for thirst, I the LORD will hear them, I the God of Israel will not forsake them.

Isaiah 44:3-5

For I will pour water upon him that is thirsty, and floods upon the dry ground: I will pour my spirit upon your descendants, and my blessing upon your offspring:

Ezekiel 47:6-12

And he said unto me, Son of man, have you seen this? Then he brought me, and caused me to return to the bank of the river.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain