Parallel Verses

Darby Translation

Hungry and thirsty, their soul fainted in them:

New American Standard Bible

They were hungry and thirsty;
Their soul fainted within them.

King James Version

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

Holman Bible

They were hungry and thirsty;
their spirits failed within them.

International Standard Version

Hungry and thirsty, their spirits failed.

A Conservative Version

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

American Standard Version

Hungry and thirsty, Their soul fainted in them.

Amplified


Hungry and thirsty,
They fainted.

Bible in Basic English

Their souls became feeble for need of food and drink.

Julia Smith Translation

Hungering, also thirsting, their soul will faint in them.

King James 2000

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

Lexham Expanded Bible

Hungry and thirsty, their soul grew faint within them.

Modern King James verseion

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

NET Bible

They were hungry and thirsty; they fainted from exhaustion.

New Heart English Bible

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

The Emphasized Bible

Hungry - yea thirsty, their soul, within them, fainted:

Webster

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

World English Bible

Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

Youngs Literal Translation

Hungry -- yea -- thirsty, Their soul in them becometh feeble,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רעב 
Ra`eb 
Usage: 19

and thirsty
צמא 
Tsame' 
Usage: 9

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

References

Easton

Context Readings

Thanksgiving To Yahweh For His Of Deliverance

4 They wandered in the wilderness in a desert way, they found no city of habitation; 5 Hungry and thirsty, their soul fainted in them: 6 Then they cried unto Jehovah in their trouble, and he delivered them out of their distresses,


Cross References

Judges 15:18-19

And he was very thirsty, and he called on the LORD and said, "Thou hast granted this great deliverance by the hand of thy servant; and shall I now die of thirst, and fall into the hands of the uncircumcised?"

1 Samuel 30:11-12

And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they gave him water to drink,

Isaiah 44:12

The iron-smith hath a chisel, and he worketh in the coals, and he fashioneth it with hammers, and worketh it with his strong arm; but he is hungry, and his strength faileth; he hath not drunk water, and he is faint.

Jeremiah 14:18

If I go forth into the field, behold the slain with the sword! and if I enter into the city, behold them that pine away with famine! For both prophet and priest shall go about into a land that they know not.

Lamentations 2:19

Arise, cry out in the night, in the beginning of the watches; pour out thy heart like water before the face of the Lord: lift up thy hands toward him for the life of thy young children, who faint from hunger at the top of all the streets.

Mark 8:2-3

I have compassion on the crowd, because they have stayed with me already three days and they have not anything they can eat,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain