Parallel Verses
Julia Smith Translation
And he will put on cursing as his garment, and it shall come into his midst as water, and as oil into his bones.
New American Standard Bible
And it
And like oil into his bones.
King James Version
As he clothed himself with cursing like as with his garment, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones.
Holman Bible
let it enter his body like water
and go into his bones like oil.
International Standard Version
He wore curses like a garment may they enter his inner being like water and his bones like oil.
A Conservative Version
He also clothed himself with cursing as with his garment, and it came into his inward parts like water, and like oil into his bones.
American Standard Version
He clothed himself also with cursing as with his garment, And it came into his inward parts like water, And like oil into his bones.
Amplified
He clothed himself with cursing as with his garment,
And it seeped into his inner self like water
And like [anointing] oil into his bones.
Bible in Basic English
He put on cursing like a robe, and it has come into his body like water, and into his bones like oil.
Darby Translation
And he clothed himself with cursing like his vestment; so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones;
King James 2000
As he clothed himself with cursing as with his garment, so let it come into his body like water, and like oil into his bones.
Lexham Expanded Bible
Because he wore a curse as his robe, let it enter {his body} like water, and into his bones like oil.
Modern King James verseion
As he clothed himself with cursing, as with his robe, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He clothed himself with cursing like as with a raiment: yea it went into his bowels like water, and like oil into his bones.
NET Bible
He made cursing a way of life, so curses poured into his stomach like water and seeped into his bones like oil.
New Heart English Bible
He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones.
The Emphasized Bible
Because he clothed himself in cursing as his outer garment, therefore may it have entered like water into his inward part, and like oil into his bones;
Webster
As he clothed himself with cursing like as with his garment, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones.
World English Bible
He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones.
Youngs Literal Translation
And he putteth on reviling as his robe, And it cometh in as water into his midst, And as oil into his bones.
Topics
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 109:18
Verse Info
Context Readings
Prayer Against An Enemy
17 And he will love cursing, and it shall come to him: and he delighted not in praise, and it shall be far from him. 18 And he will put on cursing as his garment, and it shall come into his midst as water, and as oil into his bones. 19 It shall be to him as the garment shall cover him, and for a girdle it shall gird him always.
Cross References
Numbers 5:22
And the waters causing the curse shall come into thy bowels, and cause thy belly to come forth, and thy thigh to fall. And the woman said, Amen, amen.
Psalm 73:6
For this, pride surrounded them as a neck-chain; the dress of violence will cover to them.
Numbers 5:27
And he caused her to drink the water, and it was if she was defiled and she shall cover the transgression against her husband, and the waters causing the curse came into her for contradiction, and her belly came forth, and her thigh fell, and the woman was for a curse in the midst of her people.
Job 20:12-16
If evil shall be sweet in his mouth he will cover it under his tongue;
Job 20:20-23
For he knew not tranquillity in his belly, in his desire he shall not escape.
Job 29:14
I put on justice and it will clothe me: my judgment as an upper garment and a turban.
Matthew 26:24
Truly the Son of man retires as has been written concerning him; and woe to that man by whom the Son of man is delivered up! it was good for him if that man had not been born.
Matthew 27:3-5
Then Judas, he delivering him up, having seen that he was condemned, having felt regret, returned the thirty silver coins to the chief priests, and the more ancient,
Acts 1:18
Truly this therefore purchased a place from the wages of iniquity; and being bent forward, he brake in pieces in the midst, and all his entrails were poured out.
Acts 1:25
To take the lot of this service and sending forth, from which Judas passed by, to go to his own place.
Colossians 3:8
And now ye also put them all away; anger, wrath, badness, slander, shameful language out of your mouth.
Colossians 3:12
Put on therefore, as the chosen of God, holy and beloved, bowels of compassions, kindnesses, humility, meekness, longsuffering;
1 Peter 5:5
Likewise, ye younger, be subjected to the elders. And all being subject to one another, be wrapped up in humility: for God opposes the proud, and gives grace to the humble.