Parallel Verses

King James Version

I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads.

New American Standard Bible

I also have become a reproach to them;
When they see me, they wag their head.

Holman Bible

I have become an object of ridicule to my accusers;
when they see me, they shake their heads in scorn.

International Standard Version

I have become an object of derision to them they shake their heads whenever they see me.

A Conservative Version

I also have become a reproach to them. When they see me, they shake their head.

American Standard Version

I am become also a reproach unto them: When they see me, they shake their head.

Amplified


I also have become a reproach and an object of taunting to others;
When they see me, they shake their heads [in derision].

Bible in Basic English

As for me, they make sport of me; shaking their heads when they see me.

Darby Translation

And I am become a reproach unto them; when they look upon me they shake their heads.

Julia Smith Translation

And I was a reproach to them: they will see me and they will shake the head.

King James 2000

I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shook their heads.

Lexham Expanded Bible

And [so] I am a disgrace to them; [when] they see me, they shake their heads.

Modern King James verseion

And I became a shame to them; they looked on me; they shook their heads.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am become a reproach unto them; they look upon me and shake their heads.

NET Bible

I am disdained by them. When they see me, they shake their heads.

New Heart English Bible

I have also become a reproach to them. When they see me, they shake their head.

The Emphasized Bible

So, I, am become a reproach for them, They see me, they shake their head.

Webster

I became also a reproach to them: when they looked upon me they shook their heads.

World English Bible

I have also become a reproach to them. When they see me, they shake their head.

Youngs Literal Translation

And I -- I have been a reproach to them, They see me, they shake their head.

References

Hastings

Context Readings

Prayer Against An Enemy

24 My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness. 25 I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads. 26 Help me, O LORD my God: O save me according to thy mercy:


Cross References

Psalm 22:6-7

But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.

Psalm 69:19-20

Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.

Job 16:4

I also could speak as ye do: if your soul were in my soul's stead, I could heap up words against you, and shake mine head at you.

Psalm 31:11-13

I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.

Psalm 35:15-16

But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:

Psalm 69:9-12

For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.

Isaiah 37:22

This is the word which the LORD hath spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, hath despised thee, and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.

Matthew 27:39-40

And they that passed by reviled him, wagging their heads,

Mark 15:29

And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days,

Romans 15:3

For even Christ pleased not himself; but, as it is written, The reproaches of them that reproached thee fell on me.

Hebrews 12:2

Looking unto Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.

Hebrews 13:13

Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain