Parallel Verses

Webster

Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.

New American Standard Bible

Let them curse, but You bless;
When they arise, they shall be ashamed,
But Your servant shall be glad.

King James Version

Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.

Holman Bible

Though they curse, You will bless.
When they rise up, they will be put to shame,
but Your servant will rejoice.

International Standard Version

They will curse, but you will bless. When they attack, they will be humiliated, while your servant rejoices.

A Conservative Version

Let them curse, but bless thou. When they arise, they shall be put to shame, but thy servant shall rejoice.

American Standard Version

Let them curse, but bless thou: When they arise, they shall be put to shame, But thy servant shall rejoice.

Amplified


Let them curse, but You bless.
When adversaries arise, let them be ashamed,
But let Your servant rejoice.

Bible in Basic English

They may give curses but you give blessing; when they come up against me, put them to shame; but let your servant be glad.

Darby Translation

Let them curse, but bless thou; when they rise up, let them be ashamed, and let thy servant rejoice.

Julia Smith Translation

They will curse and thou wilt bless: they arose and they shall be ashamed; and thy servant shall be glad.

King James 2000

Let them curse, but you bless: when they arise, let them be ashamed; but let your servant rejoice.

Lexham Expanded Bible

Let them curse, but you bless. [When] they arise, let them be put to shame, that your servant may be glad.

Modern King James verseion

They will curse, but You will bless; they arise, and are ashamed; but let Your servant rejoice.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Though they curse, yet bless thou; and let them be confounded, that rise up against me. But let thy servant rejoice.

NET Bible

They curse, but you will bless. When they attack, they will be humiliated, but your servant will rejoice.

New Heart English Bible

They may curse, but you bless. When they arise, they will be shamed, but your servant shall rejoice.

The Emphasized Bible

They, may curse if, thou, wilt bless, - Mine assailants, shall be ashamed, but, thy servant, shall rejoice;

World English Bible

They may curse, but you bless. When they arise, they will be shamed, but your servant shall rejoice.

Youngs Literal Translation

They revile, and Thou dost bless, They have risen, and are ashamed, And Thy servant doth rejoice.

References

Hastings

Context Readings

Prayer Against An Enemy

27 That they may know that this is thy hand; that thou, LORD, hast done it. 28 Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice. 29 Let my adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.


Cross References

Numbers 22:12

And God said to Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they are blessed.

Numbers 23:20

Behold, I have received commandment to bless: and he hath blessed, and I cannot reverse it.

Numbers 23:23

Surely there is no enchantment against Jacob, neither is there any divination against Israel: according to this time it shall be said of Jacob and of Israel, What hath God wrought!

2 Samuel 16:10-13

And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, because the LORD hath said to him, Curse David. Who shall then say, Why hast thou done so?

Psalm 109:17

As he loved cursing, so let it come to him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.

Isaiah 65:13-16

Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry: behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty: behold, my servants shall rejoice, but ye shall be ashamed:

John 16:22

And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.

Hebrews 12:2

Looking to Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain