Parallel Verses

King James Version

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

New American Standard Bible

Thus they have repaid me evil for good
And hatred for my love.

Holman Bible

They repay me evil for good,
and hatred for my love.

International Standard Version

They devise evil against me instead of good, and hatred in place of my love.

A Conservative Version

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

American Standard Version

And they have rewarded me evil for good, And hatred for my love.

Amplified


They have repaid me evil for good,
And hatred for my love.

Bible in Basic English

They have put on me evil for good; hate in exchange for my love.

Darby Translation

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

Julia Smith Translation

And they will set against me evil instead of good, and hatred for my love.

King James 2000

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

Lexham Expanded Bible

So they inflicted evil against me in return for good and hatred in return for my love.

Modern King James verseion

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus they reward me evil for good, and hatred for my good will.

NET Bible

They repay me evil for good, and hate for love.

New Heart English Bible

They have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

The Emphasized Bible

Yea they have returned unto me - Evil for good; and, Hatred for my love.

Webster

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

World English Bible

They have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

Youngs Literal Translation

And they set against me evil for good, And hatred for my love.

References

Fausets

Context Readings

Prayer Against An Enemy

4 For my love they are my adversaries: but I give myself unto prayer. 5 And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love. 6 Set thou a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand.


Cross References

Genesis 44:4

And when they were gone out of the city, and not yet far off, Joseph said unto his steward, Up, follow after the men; and when thou dost overtake them, say unto them, Wherefore have ye rewarded evil for good?

2 Samuel 15:12

And Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, David's counseller, from his city, even from Giloh, while he offered sacrifices. And the conspiracy was strong; for the people increased continually with Absalom.

2 Samuel 15:31

And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O LORD, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.

Psalm 35:7-12

For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul.

Psalm 38:20

They also that render evil for good are mine adversaries; because I follow the thing that good is.

Psalm 55:12-15

For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:

Proverbs 17:13

Whoso rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.

Mark 14:44-45

And he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he; take him, and lead him away safely.

Luke 6:16

And Judas the brother of James, and Judas Iscariot, which also was the traitor.

Luke 22:47-48

And while he yet spake, behold a multitude, and he that was called Judas, one of the twelve, went before them, and drew near unto Jesus to kiss him.

John 13:18

I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain