Parallel Verses

Darby Translation

Not unto us, O Jehovah, not unto us, but unto thy name give glory, for thy loving-kindness and for thy truth's sake.

New American Standard Bible

Not to us, O LORD, not to us, But to Your name give glory Because of Your lovingkindness, because of Your truth.

King James Version

Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.

Holman Bible

Not to us, Yahweh, not to us,
but to Your name give glory
because of Your faithful love, because of Your truth.

International Standard Version

Not to us, LORD, not to us, but to your name be given glory on account of your gracious love and faithfulness.

A Conservative Version

Not to us, O LORD, not to us, but to thy name give glory. For thy loving kindness, and for thy truth's sake.

American Standard Version

Not unto us, O Jehovah, not unto us, But unto thy name give glory, For thy lovingkindness, and for thy truth's sake.

Amplified

Not to us, O Lord, not to us but to Your name give glory, for Your mercy and loving-kindness and for the sake of Your truth and faithfulness!

Bible in Basic English

Not to us, O Lord, not to us, but to your name let glory be given, because of your mercy and your unchanging faith.

Jubilee 2000 Bible

Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy and for thy truth.

Julia Smith Translation

Not to us, O Jehovah, not to its, but to thy name thou. wilt give glory, for thy mercy, for thy truth.

King James 2000

Not unto us, O LORD, not unto us, but unto your name give glory, for your mercy, and for your truth's sake.

Lexham Expanded Bible

Not to us, O Yahweh, not to us, but to your name give glory, because of your loyal love, because of your faithfulness.

Modern King James verseion

Not to us, O Jehovah, not to us, but to Your name give glory, for Your mercy and for Your truth's sake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give the praise, for thy loving mercy, and for thy truth's sake.

NET Bible

Not to us, O Lord, not to us! But to your name bring honor, for the sake of your loyal love and faithfulness.

New Heart English Bible

Not to us, LORD, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth's sake.

The Emphasized Bible

Not unto us, O Yahweh, not unto us, - but, unto thine own Name, give glory, concerning thy lovingkindness, concerning thy faithfulness.

Webster

Not to us, O LORD, not to us, but to thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.

World English Bible

Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth's sake.

Youngs Literal Translation

Not to us, O Jehovah, not to us, But to Thy name give honour, For Thy kindness, for Thy truth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Not unto us, O Lord

Usage: 0

not unto us, but unto thy name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

References

Hastings

Context Readings

Dead Idols And The Living God

1 Not unto us, O Jehovah, not unto us, but unto thy name give glory, for thy loving-kindness and for thy truth's sake. 2 Wherefore should the nations say, Where then is their God?


Cross References

Isaiah 48:11

For mine own sake, for mine own sake, will I do it; for how should my name be profaned? and I will not give my glory unto another.

Psalm 79:9-10

Help us, O God of our salvation, because of the glory of thy name; and deliver us, and forgive our sins, for thy name's sake.

Ezekiel 36:22

Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: I do not this for your sakes, O house of Israel, but for my holy name, which ye have profaned among the nations whither ye went.

Ezekiel 36:32

Not for your sakes do I this, saith the Lord Jehovah, be it known unto you: be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.

Daniel 9:19

Lord, hear! Lord, forgive! Lord, hearken and do! defer not, for thine own sake, O my God! for thy city and thy people are called by thy name.

Joshua 7:9

When the Canaanites and all the inhabitants of the land shall hear of it, they will surround us, and cut off our name from the earth. And what wilt thou do unto thy great name?

Psalm 61:7

He shall abide before God for ever: bestow loving-kindness and truth, that they may preserve him.

Psalm 74:22

Rise up, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee all the day;

Psalm 89:1-2

{An instruction. Of Ethan the Ezrahite.} I will sing of the loving-kindness of Jehovah for ever; with my mouth will I make known thy faithfulness from generation to generation.

Psalm 96:8

Give unto Jehovah the glory of his name; bring an oblation and come into his courts;

Ezekiel 20:14

But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I had brought them out.

Micah 7:20

Thou wilt perform truth to Jacob, loving-kindness to Abraham, which thou hast sworn unto our fathers, from the days of old.

John 1:17

For the law was given by Moses: grace and truth subsists through Jesus Christ.

Romans 15:8-9

For I say that Jesus Christ became a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises of the fathers;

Ephesians 1:6

to the praise of the glory of his grace, wherein he has taken us into favour in the Beloved:

Revelation 4:10-11

the twenty-four elders shall fall before him that sits upon the throne, and do homage to him that lives to the ages of ages; and shall cast their crowns before the throne, saying,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain