Parallel Verses

American Standard Version

O praise Jehovah, all ye nations; Laud him, all ye peoples.

New American Standard Bible

Praise the Lord, all nations;
Laud Him, all peoples!

King James Version

O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people.

Holman Bible

Praise the Lord, all nations!
Glorify Him, all peoples!

International Standard Version

Praise the LORD, all you nations! Exalt him, all you nations!

A Conservative Version

O praise LORD, all ye Gentiles, laud him, all ye peoples.

Amplified

O praise the Lord, all you nations!
Praise Him, all you people!

Bible in Basic English

Let all the nations give praise to the Lord: let all the people give him praise.

Darby Translation

Praise Jehovah, all ye nations; laud him, all ye peoples;

Julia Smith Translation

Praise Jehovah all ye nations; laud him, all ye peoples.

King James 2000

O Praise the LORD, all you nations: praise him, all you people.

Lexham Expanded Bible

Praise Yahweh, all you nations; extol him, all you peoples.

Modern King James verseion

O praise Jehovah, all nations; praise Him, all peoples.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O Praise the LORD all ye Gentiles; laud him all ye people.

NET Bible

Praise the Lord, all you nations! Applaud him, all you foreigners!

New Heart English Bible

Praise the LORD, all you nations. Praise him, all you peoples.

The Emphasized Bible

Praise Yahweh, all ye nations, Laud him, all ye tribes of men;

Webster

O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people.

World English Bible

Praise Yahweh, all you nations! Extol him, all you peoples!

Youngs Literal Translation

Praise Jehovah, all ye nations, Glorify Him, all ye peoples.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

שׁבח 
Shabach 
Usage: 11

References

Hastings

Context Readings

Let All Peoples Praise Yahweh

1 O praise Jehovah, all ye nations; Laud him, all ye peoples. 2 For his lovingkindness is great toward us; And the truth of Jehovah endureth for ever. Praise ye Jehovah.

Cross References

Romans 15:11

And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; And let all the peoples praise him.

Psalm 66:1

Make a joyful noise unto God, all the earth:

Psalm 66:4

All the earth shall worship thee, And shall sing unto thee; They shall sing to thy name. Selah

Psalm 67:3

Let the peoples praise thee, O God; Let all the peoples praise thee.

Psalm 86:9

All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; And they shall glorify thy name.

Psalm 148:11-14

Kings of the earth and all peoples; Princes and all judges of the earth;

Psalm 150:6

Let everything that hath breath praise Jehovah. Praise ye Jehovah.

Isaiah 24:15-16

Wherefore glorify ye Jehovah in the east, even the name of Jehovah, the God of Israel, in the isles of the sea.

Isaiah 42:10-12

Sing unto Jehovah a new song, and his praise from the end of the earth; ye that go down to the sea, and all that is therein, the isles, and the inhabitants thereof.

Revelation 5:9

And they sing a new song, saying, Worthy art thou to take the book, and to open the seals thereof: for thou was slain, and didst purchase unto God with thy blood men of every tribe, and tongue, and people, and nation,

Revelation 7:9-10

After these things I saw, and behold, a great multitude, which no man could number, out of every nation and of all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, arrayed in white robes, and palms in their hands;

Revelation 15:4

Who shall not fear, O Lord, and glorify thy name? for thou only art holy; for all the nations shall come and worship before thee; for thy righteous acts have been made manifest.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain