Parallel Verses
Modern King James verseion
They surround me; yea, they surround me, but in the name of Jehovah I will destroy them.
New American Standard Bible
In the name of the Lord I will surely cut them off.
King James Version
They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.
Holman Bible
in the name of Yahweh I destroyed them.
International Standard Version
They surrounded me, they are around me; but in the name of the LORD I will defeat them.
A Conservative Version
They encompassed me around, yea, they encompassed me around. In the name of LORD I will cut them off.
American Standard Version
They compassed me about; yea, they compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off.
Amplified
They encompassed me, yes, they surrounded me [on every side];
In the name of the Lord I will cut them off.
Bible in Basic English
They are round me, yes, they are all about me; but in the name of the Lord I will have them cut down.
Darby Translation
They encompassed me, yea, encompassed me; but in the name of Jehovah have I destroyed them.
Julia Smith Translation
They surrounded me; also they surrounded me: in the name of Jehovah but I will cut them of
King James 2000
They encompassed me about; yea, they encompassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.
Lexham Expanded Bible
They surrounded me; yes, they surrounded me. In the name of Yahweh I opposed them indeed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They kept me in, I say, on every side; but in the name of the LORD I will destroy them.
NET Bible
They surrounded me, yes, they surrounded me. Indeed, in the name of the Lord I pushed them away.
New Heart English Bible
They surrounded me, yes, they surrounded me. In the name of the LORD I indeed cut them off.
The Emphasized Bible
They have compassed me about - yea compassed me about, In the Name of Yahweh, surely I will make them be circumcised;
Webster
They encompassed me; yes, they encompassed me: but in the name of the LORD I will destroy them.
World English Bible
They surrounded me, yes, they surrounded me. In the name of Yahweh I indeed cut them off.
Youngs Literal Translation
They have compassed me about, Yea, they have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.
Topics
Interlinear
Cabab
Cabab
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 118:11
Verse Info
Context Readings
Praise To God For His Loyal Love
10 All the nations surround me, but in the name of Jehovah I will destroy them. 11 They surround me; yea, they surround me, but in the name of Jehovah I will destroy them. 12 They surround me like bees; they are put out like the fire of thorns; for in the name of Jehovah I will cut them off.
Names
Cross References
Psalm 88:17
They surrounded me like waters all the day long; they have come together around me.
1 Samuel 23:26
And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain. And David hurried to get away before Saul. For Saul and his men were encircling David and his men, to take them.
1 Chronicles 19:10
And Joab saw that the battle was set against him before and behind, and he chose out of all the choice young men of Israel and set in order against the Syrians.
Psalm 22:12-16
Many bulls have circled around Me; strong bulls Of Bashan have surrounded Me.