Parallel Verses

New American Standard Bible

Aleph.
How blessed are those whose way is blameless,
Who walk in the law of the Lord.

King James Version

ALEPH. Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.

Holman Bible

א AlefHow happy are those whose way is blameless,
who live according to the Lord’s instruction!

International Standard Version

How blessed are those whose life is blameless, who walk in the Law of the LORD!

A Conservative Version

Blessed are those who are perfect in the way, who walk in the law of LORD.

American Standard Version

ALEPH. Blessed are they that are perfect in the way, Who walk in the law of Jehovah.

Amplified

How blessed and favored by God are those whose way is blameless [those with personal integrity, the upright, the guileless],
Who walk in the law [and who are guided by the precepts and revealed will] of the Lord.

Bible in Basic English

Happy are they who are without sin in their ways, walking in the law of the Lord.

Darby Translation

ALEPH. Blessed are the perfect in the way, who walk in the law of Jehovah.

Julia Smith Translation

Happy the blameless of way, they going in the law of Jehovah.

King James 2000

[Aleph] Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.

Lexham Expanded Bible

Blessed [are those whose] way is blameless, who walk in the law of Yahweh.

Modern King James verseion

ALEPH: Blessed are the upright in the way, who walk in the Law of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Aleph} Blessed are those that be undefiled in the way, and walk in the law of the LORD.

NET Bible

(Alef) How blessed are those whose actions are blameless, who obey the law of the Lord.

New Heart English Bible

ALEPH. Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to the law of the LORD.

The Emphasized Bible

[ALEPH] How happy the men of blameless life, who walk in the law of Yahweh.

Webster

ALEPH. Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.

World English Bible

Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to Yahweh's law.

Youngs Literal Translation

Aleph. O the happiness of those perfect in the way, They are walking in the law of Jehovah,

Context Readings

Aleph

1 Aleph.
How blessed are those whose way is blameless,
Who walk in the law of the Lord.
2 How blessed are those who observe His testimonies,
Who seek Him with all their heart.

Cross References

Psalm 128:1

A Song of Ascents.
How blessed is everyone who fears the Lord,
Who walks in His ways.

Ezekiel 11:20

that they may walk in My statutes and keep My ordinances and do them. Then they will be My people, and I shall be their God.

2 Kings 20:3

Remember now, O Lord, I beseech You, how I have walked before You in truth and with a whole heart and have done what is good in Your sight.” And Hezekiah wept bitterly.

2 Chronicles 31:20-21

Thus Hezekiah did throughout all Judah; and he did what was good, right and true before the Lord his God.

Job 1:1

There was a man in the land of Uz whose name was Job; and that man was blameless, upright, fearing God and turning away from evil.

Job 1:8

The Lord said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one like him on the earth, a blameless and upright man, fearing God and turning away from evil.”

Psalm 1:1-3

How blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked,
Nor stand in the path of sinners,
Nor sit in the seat of scoffers!

Psalm 32:1-2

A Psalm of David. A Maskil.
How blessed is he whose transgression is forgiven,
Whose sin is covered!

Psalm 101:2

I will give heed to the blameless way.
When will You come to me?
I will walk within my house in the integrity of my heart.

Psalm 101:6

My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me;
He who walks in a blameless way is the one who will minister to me.

Psalm 112:1

Praise the Lord!
How blessed is the man who fears the Lord,
Who greatly delights in His commandments.

Proverbs 11:20

The perverse in heart are an abomination to the Lord,
But the blameless in their walk are His delight.

Proverbs 13:6

Righteousness guards the one whose way is blameless,
But wickedness subverts the sinner.

Hosea 14:9

Whoever is wise, let him understand these things;
Whoever is discerning, let him know them.
For the ways of the Lord are right,
And the righteous will walk in them,
But transgressors will stumble in them.

Matthew 5:3-12

Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.

Luke 1:6

They were both righteous in the sight of God, walking blamelessly in all the commandments and requirements of the Lord.

Luke 11:28

But He said, “On the contrary, blessed are those who hear the word of God and observe it.”

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to Him, and *said of him, “Behold, an Israelite indeed, in whom there is no deceit!”

John 13:17

If you know these things, you are blessed if you do them.

Acts 24:16

In view of this, I also do my best to maintain always a blameless conscience both before God and before men.

2 Corinthians 1:12

For our proud confidence is this: the testimony of our conscience, that in holiness and godly sincerity, not in fleshly wisdom but in the grace of God, we have conducted ourselves in the world, and especially toward you.

1 Thessalonians 4:1-2

Finally then, brethren, we request and exhort you in the Lord Jesus, that as you received from us instruction as to how you ought to walk and please God (just as you actually do walk), that you excel still more.

Titus 2:11-12

For the grace of God has appeared, bringing salvation to all men,

James 1:25

But one who looks intently at the perfect law, the law of liberty, and abides by it, not having become a forgetful hearer but an effectual doer, this man will be blessed in what he does.

Revelation 22:14

Blessed are those who wash their robes, so that they may have the right to the tree of life, and may enter by the gates into the city.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain