Parallel Verses

The Emphasized Bible

For this cause, all thy precepts concerning all things, I deem right, Every way of falsehood, I hate.

New American Standard Bible

Therefore I esteem right all Your precepts concerning everything,
I hate every false way.

King James Version

Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.

Holman Bible

I carefully follow all Your precepts
and hate every false way.

International Standard Version

I truly consider all of your precepts all of them to be just, while I despise every false way. Peyh

A Conservative Version

Therefore I esteem all precepts concerning all [things] to be right. I hate every FALSE way.

American Standard Version

Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; And I hate every false way.

Amplified


Therefore I esteem as right all Your precepts concerning everything;
I hate every false way.

Bible in Basic English

Because of it I keep straight in all things by your orders; and I am a hater of every false way.

Darby Translation

Therefore I regard all thy precepts concerning all things to be right: I hate every false path.

Julia Smith Translation

For this I made straight all thy charges, all: hated every way of falsehood.

King James 2000

Therefore I esteem all your precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.

Lexham Expanded Bible

Therefore all [your] precepts of everything I regard as right; I hate every false way.

Modern King James verseion

Therefore I count all Your Commandments concerning all things to be right; I hate every false way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore hold I straight all thy commandments; and all false ways I utterly abhor.

NET Bible

For this reason I carefully follow all your precepts. I hate all deceitful actions.

New Heart English Bible

Therefore I consider all of your precepts to be right. I hate every false way.

Webster

Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.

World English Bible

Therefore I consider all of your precepts to be right. I hate every false way. PEY

Youngs Literal Translation

Therefore all my appointments I have declared wholly right, Every path of falsehood I have hated!

Verse Info

Cross References

Psalm 119:104

Out of thy precepts, will I get understanding, For this cause, do I hate every false way.

Romans 7:22

I have, in fact, a sympathetic pleasure in the law of God; according to the inner man.

Deuteronomy 4:8

Or what great nation which hath righteous statutes and regulations, like all this law, which, I, am setting before you to-day?

Job 33:27

He sang before men, and said, I sinned, and, uprightness, I perverted, yet he requited me not;

Psalm 19:7-8

The, law of Yahweh, is complete, Bringing back the soul, The, testimony of Yahweh, is confirmed, Making wise the simple;

Psalm 119:6

Then, shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.

Psalm 119:118

Thou hast made light of all who stray from thy statutes, for their fraud is, falsehood.

Proverbs 30:5

Every saying of God is refined, A shield, is, he, to them who seek refuge in him.

Romans 7:12

So that, the law, indeed, is holy, and the commandment, holy, and righteous and good.

Romans 7:14

For we know that, the law, is spiritual, - I, however, am a creature of flesh, sold under sin;

Romans 7:16

Now, if what I wish not the same I do, I consent unto the law that it is right.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain