Parallel Verses

New Heart English Bible

I will delight myself in your statutes. I will not forget your word.

New American Standard Bible

I shall delight in Your statutes;
I shall not forget Your word.

King James Version

I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.

Holman Bible

I will delight in Your statutes;
I will not forget Your word.

International Standard Version

I am delighted with your statutes; I will not forget your word. Gimmel

A Conservative Version

I will delight myself in thy statutes. I will not forget thy word.

American Standard Version

I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.

Amplified


I will delight in Your statutes;
I will not forget Your word.

Bible in Basic English

I will have delight in your rules; I will not let your word go out of my mind.

Darby Translation

I delight myself in thy statutes; I will not forget thy word.

Julia Smith Translation

In thy laws I will delight: I will not forget thy word.

King James 2000

I will delight myself in your statutes: I will not forget your word.

Lexham Expanded Bible

I will take delight in your statutes; I will not forget your word.

Modern King James verseion

I will delight myself in Your Precepts; I will not forget Your Word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My delight shall be in thy statutes, and I will not forget thy words.

NET Bible

I find delight in your statutes; I do not forget your instructions.

The Emphasized Bible

In thy statutes, will I find my dear delight, I will not forget thy word.

Webster

I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.

World English Bible

I will delight myself in your statutes. I will not forget your word. GIMEL

Youngs Literal Translation

In Thy statutes I delight myself, I do not forget Thy word.

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Beth

15 I will meditate on your precepts, and consider your ways. 16 I will delight myself in your statutes. I will not forget your word. 17 GIMEL. Do good to your servant. I will live and I will obey your word.


Cross References

Psalm 119:24

Indeed your statutes are my delight, and my counselors.

Psalm 119:35

Direct me in the path of your commandments, for I delight in them.

Psalm 119:47

I will delight myself in your commandments, because I love them.

Psalm 119:70

Their heart is as callous as the fat, but I delight in your Law.

Psalm 119:77

Let your tender mercies come to me, that I may live; for your Law is my delight.

Psalm 119:92-93

Unless your Law had been my delight, I would have perished in my affliction.

Psalm 1:2

but his delight is in the Law of the LORD. On his Law he meditates day and night.

Psalm 40:8

I delight to do your will, my God. Yes, your Law is within my heart."

Psalm 119:11

In my heart I have hidden your word, that I might not sin against you.

Psalm 119:14

I have rejoiced in the way of your testimonies, as much as in all riches.

Psalm 119:83

For I have become like a wineskin in the smoke. I do not forget your statutes.

Psalm 119:109

My soul is continually in my hand, yet I won't forget your Law.

Psalm 119:141

I am small and despised. I do not forget your precepts.

Psalm 119:176

I have gone astray like a lost sheep. Seek your servant, for I do not forget your commandments.

Proverbs 3:1

My son, do not forget my teaching; but let your heart keep my commandments:

Romans 7:22

For I delight in God's law after the inward man,

Hebrews 10:16-17

"This is the covenant that I will make with them: 'After those days,' says the Lord, 'I will put my laws on their heart, I will also write them on their mind;'" then he says,

James 1:23-24

For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man looking at his natural face in a mirror;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain