Parallel Verses

Holman Bible

Then I can answer the one who taunts me,
for I trust in Your word.

New American Standard Bible

So I will have an answer for him who reproaches me,
For I trust in Your word.

King James Version

So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.

International Standard Version

Then I can answer the one who insults me, for I place my trust in your word.

A Conservative Version

So I shall have an answer for him who reproaches me, for I trust in thy word.

American Standard Version

So shall I have an answer for him that reproacheth me; For I trust in thy word.

Amplified


So I will have an answer for the one who taunts me,
For I trust [completely] in Your word [and its reliability].

Bible in Basic English

So that I may have an answer for the man who would put me to shame; for I have faith in your word.

Darby Translation

So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me; for I confide in thy word.

Julia Smith Translation

And I will answer him reproaching me a word, for I trusted in thy word.

King James 2000

So shall I have an answer for him that reproaches me: for I trust in your word.

Lexham Expanded Bible

Then I will have an answer [for the] one who taunts me, for I trust your word.

Modern King James verseion

And I shall have something to answer him who mocks me; for I trust in Your Word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that I may give answer unto my blasphemers - for my trust is in thy word.

NET Bible

Then I will have a reply for the one who insults me, for I trust in your word.

New Heart English Bible

So I will have an answer for him who reproaches me, for I trust in your word.

The Emphasized Bible

So shall I have something to answer him that reproacheth me, That I have trusted in thy word.

Webster

So shall I have with which to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.

World English Bible

So I will have an answer for him who reproaches me, for I trust in your word.

Youngs Literal Translation

And I answer him who is reproaching me a word, For I have trusted in Thy word.

References

Fausets

Context Readings

Waw

41 ו VavLet Your faithful love come to me, Lord,
Your salvation, as You promised.
42 Then I can answer the one who taunts me,
for I trust in Your word.
43 Never take the word of truth from my mouth,
for I hope in Your judgments.


Cross References

Acts 27:25

Therefore, take courage, men, because I believe God that it will be just the way it was told to me.

2 Samuel 7:12-16

When your time comes and you rest with your fathers, I will raise up after you your descendant, who will come from your body, and I will establish his kingdom.

2 Samuel 16:7-8

Shimei said as he cursed: “Get out, get out, you worthless murderer!

2 Samuel 19:18-20

They forded the Jordan to bring the king’s household across and do whatever the king desired.

When Shimei son of Gera crossed the Jordan, he fell down before the king

1 Chronicles 28:3-6

but God said to me, ‘You are not to build a house for My name because you are a man of war and have shed blood.’

Psalm 3:2

Many say about me,
“There is no help for him in God.”Selah

Psalm 42:10

My adversaries taunt me,
as if crushing my bones,
while all day long they say to me,
“Where is your God?”

Psalm 56:4

In God, whose word I praise,
in God I trust; I will not fear.
What can man do to me?

Psalm 56:10-11

In God, whose word I praise,
in the Lord, whose word I praise,

Psalm 71:10-11

For my enemies talk about me,
and those who spy on me plot together,

Psalm 89:19-37

You once spoke in a vision to Your loyal ones
and said: “I have granted help to a warrior;
I have exalted one chosen from the people.

Psalm 119:49

ז ZayinRemember Your word to Your servant;
You have given me hope through it.

Psalm 119:74

Those who fear You will see me and rejoice,
for I put my hope in Your word.

Psalm 119:81

כ KafI long for Your salvation;
I put my hope in Your word.

Proverbs 27:11

Be wise, my son, and bring my heart joy,
so that I can answer anyone who taunts me.

Matthew 27:40-43

and saying, “The One who would demolish the sanctuary and rebuild it in three days, save Yourself! If You are the Son of God, come down from the cross!”

Matthew 27:63

and said, “Sir, we remember that while this deceiver was still alive He said, ‘After three days I will rise again.’

Psalm 109:25

I have become an object of ridicule to my accusers;
when they see me, they shake their heads in scorn.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain