Parallel Verses

King James Version

And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.

New American Standard Bible

And I will walk at liberty, For I seek Your precepts.

Holman Bible

I will walk freely in an open place
because I seek Your precepts.

International Standard Version

I will walk in liberty, for I seek your precepts.

A Conservative Version

And I shall walk at liberty, for I have sought thy precepts.

American Standard Version

And I shall walk at liberty; For I have sought thy precepts.

Amplified

And I will walk at liberty and at ease, for I have sought and inquired for [and desperately required] Your precepts.

Bible in Basic English

So that my way may be in a wide place: because my search has been for your orders.

Darby Translation

And I will walk at liberty, for I have sought thy precepts;

Jubilee 2000 Bible

And I will walk at liberty, for I sought thy commandments.

Julia Smith Translation

And I will go about in an enlarging: for I sought thy charges.

King James 2000

And I will walk at liberty: for I seek your precepts.

Lexham Expanded Bible

And I will go about {freely}, for I have sought your precepts.

Modern King James verseion

And I will always walk in a broad place; for I seek Your Commandments.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will walk at liberty, for I seek thy commandments.

NET Bible

I will be secure, for I seek your precepts.

New Heart English Bible

I will walk in liberty, for I have sought your precepts.

The Emphasized Bible

That I may walk to and fro in a large place, because, thy precepts, have I sought.

Webster

And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.

World English Bible

I will walk in liberty, for I have sought your precepts.

Youngs Literal Translation

And I walk habitually in a broad place, For Thy precepts I have sought.

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

Waw

44 So shall I keep thy law continually for ever and ever. 45 And I will walk at liberty: for I seek thy precepts. 46 I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.


Cross References

Psalm 119:94

I am thine, save me; for I have sought thy precepts.

Psalm 119:19

I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.

Psalm 119:71

It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.

Psalm 119:133

Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.

Psalm 119:148

Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.

Psalm 119:162

I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.

Proverbs 2:4-5

If thou seekest her as silver, and searchest for her as for hid treasures;

Proverbs 4:12

When thou goest, thy steps shall not be straitened; and when thou runnest, thou shalt not stumble.

Proverbs 18:1

Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom.

Ecclesiastes 1:13

And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewith.

Luke 4:18

The Spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,

John 5:39

Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.

John 8:30-36

As he spake these words, many believed on him.

Ephesians 5:17

Wherefore be ye not unwise, but understanding what the will of the Lord is.

James 1:25

But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.

James 2:12

So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.

2 Peter 2:19

While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain