Parallel Verses

Holman Bible

My eyes grow weary
looking for what You have promised;
I ask, “When will You comfort me?”

New American Standard Bible

My eyes fail with longing for Your word, While I say, "When will You comfort me?"

King James Version

Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

International Standard Version

My eyes grow weary with respect to what you have promised I keep asking, "When will you comfort me?"

A Conservative Version

My eyes fail for thy word, while I say, When will thou comfort me?

American Standard Version

Mine eyes fail for thy word, While I say, When wilt thou comfort me?

Amplified

My eyes fail, watching for [the fulfillment of] Your promise. I say, When will You comfort me?

Bible in Basic English

My eyes are full of weariness with searching for your word, saying, When will you give me comfort?

Darby Translation

Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

Jubilee 2000 Bible

Mine eyes fail for thy spoken word, saying, When wilt thou comfort me?

Julia Smith Translation

Mine eyes failed for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

King James 2000

My eyes fail for your word, saying, When will you comfort me?

Lexham Expanded Bible

My eyes long for your word, saying, "When will you comfort me?"

Modern King James verseion

My eyes fail for Your Word, saying, When will You comfort me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Mine eyes long sore for thy word, saying, "O when wilt thou comfort me?"

NET Bible

My eyes grow tired as I wait for your promise to be fulfilled. I say, "When will you comfort me?"

New Heart English Bible

My eyes fail for your word. I say, "When will you comfort me?"

The Emphasized Bible

Mine eyes have failed for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

Webster

My eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

World English Bible

My eyes fail for your word. I say, "When will you comfort me?"

Youngs Literal Translation

Consumed have been mine eyes for Thy word, Saying, 'When doth it comfort me?'

Verse Info

Context Readings

Kaph

81 ?KafI long for Your salvation;
I put my hope in Your word.
82 My eyes grow weary
looking for what You have promised;
I ask, “When will You comfort me?”
83 Though I have become like a wineskin dried by smoke,
I do not forget Your statutes.


Cross References

Psalm 69:3

I am weary from my crying;
my throat is parched.
My eyes fail, looking for my God.

Psalm 119:123

My eyes grow weary looking for Your salvation
and for Your righteous promise.

Deuteronomy 28:32

Your sons and daughters will be given to another people, while your eyes grow weary looking for them every day. But you will be powerless to do anything.

Psalm 86:17

Show me a sign of Your goodness;
my enemies will see and be put to shame
because You, Lord, have helped and comforted me.

Psalm 90:13-15

Lord—how long?
Turn and have compassion on Your servants.

Proverbs 13:12

Delayed hope makes the heart sick,
but fulfilled desire is a tree of life.

Isaiah 38:11

I said: I will never see the Lord,
the Lord in the land of the living;
I will not look on humanity any longer
with the inhabitants of what is passing away.

Lamentations 2:11

?KafMy eyes are worn out from weeping;
I am churning within.
My heart is poured out in grief
because of the destruction of my dear people,
because children and infants faint
in the streets of the city.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain