Parallel Verses

A Conservative Version

With what shall a young man cleanse his way? By taking heed according to thy word.

New American Standard Bible

Beth.
How can a young man keep his way pure?
By keeping it according to Your word.

King James Version

BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.

Holman Bible

ב BetHow can a young man keep his way pure?
By keeping Your word.

International Standard Version

How can a young man keep his behavior pure? By guarding it in accordance with your word.

American Standard Version

BETH. Wherewith shall a young man cleanse his way? By taking heed thereto according to thy word.

Amplified

Beth.
How can a young man keep his way pure?
By keeping watch [on himself] according to Your word [conforming his life to Your precepts].

Bible in Basic English

How may a young man make his way clean? by guiding it after your word.

Darby Translation

BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his path? by taking heed according to thy word.

Julia Smith Translation

In what shall a youth cleanse his way? To watch according to thy word.

King James 2000

[Beth] How shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to your word.

Lexham Expanded Bible

How can a young man keep his way pure? By taking heed according to your word.

Modern King James verseion

BETH: With what shall a young man cleanse his way? By taking heed according to Your Word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Beth} Wherewithal shall a young man cleanse his way? Even by ruling himself after thy word.

NET Bible

(Bet) How can a young person maintain a pure life? By guarding it according to your instructions!

New Heart English Bible

BET. How can a young man keep his way pure? By living according to your word.

The Emphasized Bible

[BETH] Wherewithal can a young man keep pure his way? By taking heed, according to thy word.

Webster

BETH. Wherewith shall a young man cleanse his way? by taking heed to it, according to thy word.

World English Bible

How can a young man keep his way pure? By living according to your word.

Youngs Literal Translation

Beth. With what doth a young man purify his path? To observe -- according to Thy word.

References

Context Readings

Beth

8 I will observe thy statutes. O forsake me not utterly. 9 With what shall a young man cleanse his way? By taking heed according to thy word. 10 With my whole heart I have sought thee. O let me not wander from thy commandments.


Cross References

Psalm 25:7

Remember not the sins of my youth, nor my transgressions. According to thy loving kindness remember thou me, for thy goodness' sake, O LORD.

Titus 2:4-6

so that they may teach the young women to be sober, to love their husbands, to love their children,

James 1:21-25

Therefore having put off all filthiness and profusion of evil, receive with mildness the engrafted word, which is able to save your souls.

Deuteronomy 6:6-9

And these words, which I command thee this day, shall be upon thy heart.

Deuteronomy 17:18

And it shall be, when he sits upon the throne of his kingdom, that he shall write for him a copy of this law in a book, out of [it] before the priests the Levites,

Joshua 1:7

Only be strong and very courageous to observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee. Turn not from it to the right hand or to the left, that thou may have good success wherever thou go.

2 Chronicles 6:16

Now therefore, O LORD, the God of Israel, keep with thy servant David my father that which thou have promised him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel, if only thy sons take heed to th

Job 1:5

And it was so, when the days of their feasting were completed, that Job sent and sanctified them, and rose up early in the morning, and offered burnt-offerings according to the number of them all. For Job said, It may be that my so

Job 13:26

For thou write bitter things against me, and make me to inherit the iniquities of my youth.

Psalm 1:1-3

Blessed is the man who walks not in the counsel of the wicked, nor stands in the way of sinners, nor sits in the seat of scoffers,

Psalm 19:7-11

The law of LORD is perfect, restoring the soul. The testimony of LORD is sure, making a simple man wise.

Psalm 34:11

Come, ye children, hearken to me. I will teach you the fear of LORD.

Psalm 78:4-8

We will not hide them from their sons, telling to the generation to come the praises of LORD, and his strength, and his wondrous works that he has done.

Psalm 119:11

I have laid thy word up in my heart that I might not sin against thee.

Psalm 119:97-105

O how I love thy law! It is my meditation all the day.

Proverbs 1:4

to give prudence to the simple, to the young man knowledge and discretion,

Proverbs 1:10

My son, if sinners entice thee, consent thou not.

Proverbs 4:1

Hear, ye sons, the instruction of a father, and attend to know understanding.

Proverbs 4:10-17

Hear, O my son, and receive my sayings, and the years of thy life shall be many.

Proverbs 5:7-23

Now therefore, ye sons, hearken to me, and do not depart from the words of my mouth.

Proverbs 6:20-35

My son, keep the commandment of thy father, and do not forsake the law of thy mother.

Proverbs 7:7

and I beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding

Ecclesiastes 11:9-1

Rejoice, O young man, in thy youth, and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thine eyes. But know thou, that for all these things God will bring thee into judgmen

Luke 15:13

And not many days after, the younger son, having gathered all together, journeyed into a distant country, and there he squandered his wealth living recklessly.

John 15:3

Now ye are clean because of the word that I have spoken to you.

2 Timothy 2:22

And flee juvenile impulses, but pursue righteousness, faith, love, peace, with those who call upon the Lord out of a pure heart.

2 Timothy 3:15-17

And that from a babe thou have known the sacred writings, which are able to make thee wise for salvation through faith in Christ Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain