Parallel Verses

New American Standard Bible

Your faithfulness continues throughout all generations;
You established the earth, and it stands.

King James Version

Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.

Holman Bible

Your faithfulness is for all generations;
You established the earth, and it stands firm.

International Standard Version

Your faithfulness continues from generation to generation. You established the earth, and it stands firm.

A Conservative Version

Thy faithfulness is to all generations. Thou have established the earth, and it abides.

American Standard Version

Thy faithfulness is unto all generations: Thou hast established the earth, and it abideth.

Amplified


Your faithfulness continues from generation to generation;
You have established the earth, and it stands [securely].

Bible in Basic English

Your faith is unchanging from generation to generation: you have put the earth in its place, and it is not moved.

Darby Translation

Thy faithfulness is from generation to generation: thou hast established the earth, and it standeth.

Julia Smith Translation

To generation and generation thy faithfulness: thou didst prepare the earth and it will stand.

King James 2000

Your faithfulness is unto all generations: you have established the earth, and it abides.

Lexham Expanded Bible

Your faithfulness [endures] {throughout all generations}. You have established [the] earth and it stands.

Modern King James verseion

Your faithfulness is to all generations; You have founded the earth, and it remains.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thy truth also remaineth from one generation to another; thou hast laid the foundation of the earth, and it abideth.

NET Bible

You demonstrate your faithfulness to all generations. You established the earth and it stood firm.

New Heart English Bible

Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.

The Emphasized Bible

To generation after generation, is thy faithfulness, Thou hast established the earth, and it standeth.

Webster

Thy faithfulness is to all generations: thou hast established the earth, and it abideth.

World English Bible

Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.

Youngs Literal Translation

To all generations Thy faithfulness, Thou didst establish earth, and it standeth.

References

Hastings

Context Readings

Lamed

89 Forever, O LORD, your word is firmly fixed in the heavens. 90 Your faithfulness continues throughout all generations;
You established the earth, and it stands.
91 By your appointment they stand this day, for all things are your servants.

Cross References

Psalm 36:5

Your steadfast love, O LORD, extends to the heavens, your faithfulness to the clouds.

Psalm 89:1-2

I will sing of the steadfast love of the LORD, forever; with my mouth I will make known your faithfulness to all generations.

Psalm 148:6

And he established them forever and ever; he gave a decree, and it shall not pass away.

Ecclesiastes 1:4

A generation goes, and a generation comes, but the earth remains forever.

Deuteronomy 7:9

Know therefore that the LORD your God is God, the faithful God who keeps covenant and steadfast love with those who love him and keep his commandments, to a thousand generations,

Job 38:4-7

"Where were you when I laid the foundation of the earth? Tell me, if you have understanding.

Psalm 89:11

The heavens are yours; the earth also is yours; the world and all that is in it, you have founded them.

Psalm 93:1

The LORD reigns; he is robed in majesty; the LORD is robed; he has put on strength as his belt. Yes, the world is established; it shall never be moved.

Psalm 100:5

For the LORD is good; his steadfast love endures forever, and his faithfulness to all generations.

Psalm 104:5

He set the earth on its foundations, so that it should never be moved.

Micah 7:20

You will show faithfulness to Jacob and steadfast love to Abraham, as you have sworn to our fathers from the days of old.

2 Peter 3:5-7

For they deliberately overlook this fact, that the heavens existed long ago, and the earth was formed out of water and through water by the word of God,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain